diff --git a/audiodecoder.timidity/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po b/audiodecoder.timidity/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po index 91136b1..867fff7 100644 --- a/audiodecoder.timidity/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po +++ b/audiodecoder.timidity/resources/language/resource.language.cs_cz/strings.po @@ -5,24 +5,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KODI Addons\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.timidity/issues/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2026-07-11 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Michal Várady \n" +"Language-Team: Czech \n" "Language: cs_cz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.7.1\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "MIDI Software synthesizer" -msgstr "" +msgstr "Softwarový syntezátor MIDI" msgctxt "Addon Description" msgid "TiMidity is a software synthesizer that can play MIDI files without a hardware synthesizer.[CR][CR]To use TiMidity you need a working timidity.cfg config file or sound fonts. Copy this files into the directory you intend to store and select it in the Add-on Settings." -msgstr "" +msgstr "TiMidity je softwarový syntezátor, který dokáže přehrávat soubory MIDI bez hardwarového syntezátoru.[CR][CR]K používání TiMidity potřebujete funkční konfigurační soubor timidity.cfg nebo soubory SoundFont. Zkopírujte tyto soubory do složky, kde je chcete mít uložené, a vyberte příslušný soubor v nastavení doplňku." # [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file. # [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/ @@ -33,24 +34,24 @@ msgstr "" # For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word. msgctxt "#30000" msgid "Soundfont or config file" -msgstr "" +msgstr "Soubor SoundFont nebo konfigurační soubor" msgctxt "#30001" msgid "To use TiMidity you need a working timidity.cfg config file or sound fonts." -msgstr "" +msgstr "K používání TiMidity potřebujete funkční konfigurační soubor timidity.cfg nebo soubory SoundFont." msgctxt "#30002" msgid "Scan MIDI for title" -msgstr "" +msgstr "Vyhledat název v MIDI" msgctxt "#30003" msgid "Search in MIDI file for information to get an exact title." -msgstr "" +msgstr "Vyhledá v souboru MIDI informace pro získání přesného názvu." msgctxt "#30010" msgid "Timidity Audio Decode" -msgstr "" +msgstr "Dekódování zvuku TiMidity" msgctxt "#30011" msgid "Soundfont not set in settings!" -msgstr "" +msgstr "V nastavení není nastaven soubor SoundFont!"