diff --git a/web/src/locales/ar.json b/web/src/locales/ar.json index 29259253a9..b3be4810b5 100644 --- a/web/src/locales/ar.json +++ b/web/src/locales/ar.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "ترخيص نظام التشغيل Unraid", "onboarding.licenseStep.description": "جاهز للتفعيل. انقر أدناه لإدارة رخصتك وتسجيل الخادم في تطبيق حساب Unraid.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "مسجل", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "لم يتم اكتشاف أي جهاز ترخيص صالح", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "غير مسجل", "onboarding.licenseStep.labels.status": "الحالة ", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "رمز التفعيل", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "لا يمكن التحقق من صحة مفتاح اختبار Unraid", "server.state.enoconn.humanReadable": "التجربة تتطلب اتصال إنترنت", "server.state.enoconn.message": "
مفتاح الاختبار الخاص بك يتطلب اتصالًا بالإنترنت.
يرجى التحقق من الإعدادات > الشبكة
", - "server.state.enoflash.heading": "لا يمكن الوصول إلى جهاز الإقلاع الخاص بك", - "server.state.enoflash.humanReadable": "لا يوجد جهاز إقلاع", - "server.state.enoflash.message": "هناك مشكلة في الوصول الفعلي إلى جهاز الإقلاع الخاص بك
", + "server.state.enoflash.heading": "لم يتم اكتشاف أي جهاز ترخيص صالح", + "server.state.enoflash.humanReadable": "لا يوجد جهاز ترخيص", + "server.state.enoflash.message": "لم يتم اكتشاف جهاز TPM صالح أو جهاز ذاكرة فلاش USB لأغراض الترخيص. وصّل جهاز ذاكرة فلاش USB يدعم الترخيص أو فعّل ترخيص TPM، ثم حدّث التسجيل.
", "server.state.enokeyfile.heading": "لنطلق العنان لمعداتك", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "لا يوجد ملف مفتاح", "server.state.enokeyfile.message": "اختر خيارًا أدناه، ثم استخدم دليل البدء لتكوين صفيفك في أقل من 15 دقيقة.
", diff --git a/web/src/locales/bn.json b/web/src/locales/bn.json index d7102f1831..2bd60703e0 100644 --- a/web/src/locales/bn.json +++ b/web/src/locales/bn.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS লাইসেন্স", "onboarding.licenseStep.description": "সক্রিয়করণের জন্য প্রস্তুত। Unraid অ্যাকাউন্ট অ্যাপে আপনার লাইসেন্স এবং সার্ভার নিবন্ধন পরিচালনা করতে নিচে ক্লিক করুন।", "onboarding.licenseStep.status.registered": "নিবন্ধিত", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "বৈধ লাইসেন্স ডিভাইস সনাক্ত করা যায়নি", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "অপরিবন্ধী", "onboarding.licenseStep.labels.status": "স্থিতি", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "সক্রিয়করণ কোড", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Unraid পরীক্ষার কী যাচাই করা সম্ভব নয়", "server.state.enoconn.humanReadable": "পরীক্ষা ইন্টারনেট সংযোগের প্রয়োজন", "server.state.enoconn.message": "আপনার পরীক্ষার কীটির জন্য একটি ইন্টারনেট সংযোগ প্রয়োজন।
", - "server.state.enoflash.heading": "আপনার বুট ডিভাইসে প্রবেশ করতে পারছেন না", - "server.state.enoflash.humanReadable": "কোনো বুট ডিভাইস নেই", - "server.state.enoflash.message": "আপনার বুট ডিভাইস অ্যাক্সেস করতে শারীরিক সমস্যা রয়েছে
", + "server.state.enoflash.heading": "বৈধ লাইসেন্স ডিভাইস সনাক্ত করা যায়নি", + "server.state.enoflash.humanReadable": "লাইসেন্স ডিভাইস নেই", + "server.state.enoflash.message": "লাইসেন্সিংয়ের জন্য কোনো বৈধ TPM বা USB ফ্ল্যাশ ডিভাইস শনাক্ত করা যায়নি। একটি লাইসেন্স-সক্ষম USB ফ্ল্যাশ ডিভাইস সংযুক্ত করুন বা TPM লাইসেন্সিং সক্ষম করুন, তারপর নিবন্ধন রিফ্রেশ করুন।
", "server.state.enokeyfile.heading": "চলুন আপনার হার্ডওয়্যার আনলিশ করি", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "কীফাইল নেই", "server.state.enokeyfile.message": "একটা বিকল্প নীচে চয়ন করুন, তারপর আমাদের শুরু করার গাইড ব্যবহার করে আপনার অ্যারেটি ১৫ মিনিটের মধ্যেই কনফিগার করুন।
", diff --git a/web/src/locales/ca.json b/web/src/locales/ca.json index 3edf4af00c..d1c2be8022 100644 --- a/web/src/locales/ca.json +++ b/web/src/locales/ca.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Llicència del Sistema Operatiu Unraid", "onboarding.licenseStep.description": "Preparat per a l'activació. Fes clic a continuació per gestionar la teva llicència i el registre del servidor a l'aplicació del compte d'Unraid.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Registrat", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "No s'ha detectat cap dispositiu de llicència vàlid", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "No Registrat", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Estat", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Codi d'activació", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "No es pot validar la clau de prova d’Unraid", "server.state.enoconn.humanReadable": "Prova Requereix Connexió a Internet", "server.state.enoconn.message": "La teva clau de prova requereix una connexió a Internet.
Si us plau, revisa Configuració > Xarxa
", - "server.state.enoflash.heading": "No es pot accedir al vostre dispositiu d'arrencada", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Sense Dispositiu d'Arrencada", - "server.state.enoflash.message": "Hi ha un problema físic per accedir al vostre dispositiu d'arrencada
", + "server.state.enoflash.heading": "No s'ha detectat cap dispositiu de llicència vàlid", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Cap dispositiu de llicència", + "server.state.enoflash.message": "No s'ha detectat cap dispositiu TPM vàlid ni cap memòria USB per a la llicència. Connecteu un dispositiu USB compatible amb llicències o activeu la llicència TPM i, a continuació, actualitzeu el registre.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Desbloquegem el teu maquinari", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Sense Fitxer de Clau", "server.state.enokeyfile.message": "Escull una opció a continuació, després utilitza la nostra Guia per Iniciar-se per configurar el teu array en menys de 15 minuts.
", diff --git a/web/src/locales/cs.json b/web/src/locales/cs.json index cabb5247aa..5ca7e3935f 100644 --- a/web/src/locales/cs.json +++ b/web/src/locales/cs.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Licence Unraid OS", "onboarding.licenseStep.description": "Připraveno k aktivaci. Klikněte níže pro správu vaší licence a registrace serveru v Unraid Account App.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Registrováno", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Nebyl zjištěn žádný platný licenční zařízení", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Neregistrováno", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Stav", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Aktivační kód", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Nelze ověřit zkušební klíč Unraid", "server.state.enoconn.humanReadable": "Zkušební verze vyžaduje připojení k internetu", "server.state.enoconn.message": "Váš zkušební klíč vyžaduje připojení k internetu.
", - "server.state.enoflash.heading": "Nelze získat přístup k vašemu boot zařízení", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Žádné boot zařízení", - "server.state.enoflash.message": "Existuje fyzický problém s přístupem k vašemu boot zařízení
", + "server.state.enoflash.heading": "Nebyl zjištěn žádný platný licenční zařízení", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Žádné licenční zařízení", + "server.state.enoflash.message": "Pro licencování nebylo zjištěno žádné platné TPM ani zařízení USB flash. Připojte USB flash zařízení podporující licenci nebo povolte licencování pomocí TPM a poté obnovte registraci.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Uvolněte svůj Hardware", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Žádný Soubor klíče", "server.state.enokeyfile.message": "Vyberte možnost níže, poté použijte náš Průvodce Začátkem pro konfiguraci pole za méně než 15 minut.
", diff --git a/web/src/locales/da.json b/web/src/locales/da.json index 282984c7e3..102c7260f7 100644 --- a/web/src/locales/da.json +++ b/web/src/locales/da.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS-licens", "onboarding.licenseStep.description": "Klar til aktivering. Klik nedenfor for at administrere din licens og serverregistrering i Unraid Account App.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Registreret", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Ingen gyldig licensenhed registreret", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Uregistreret", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Status", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Aktiveringskode", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Kan ikke validere Unraid Prøvenøgle", "server.state.enoconn.humanReadable": "Prøve Kræver Internetforbindelse", "server.state.enoconn.message": "Din Prøvenøgle kræver en internetforbindelse.
Kontrollér venligst Indstillinger > Netværk
", - "server.state.enoflash.heading": "Kan ikke få adgang til din boot-enhed", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Ingen Boot-enhed", - "server.state.enoflash.message": "Der er et fysisk problem med adgang til din boot-enhed
", + "server.state.enoflash.heading": "Ingen gyldig licensenhed registreret", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Ingen licensenhed", + "server.state.enoflash.message": "Der blev ikke registreret nogen gyldig TPM- eller USB-flashenhed til licensering. Tilslut en USB-flashenhed, der understøtter licens, eller aktivér TPM-licensering, og opdater derefter registreringen.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Lad os Slippe din Hardware Fri", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Ingen Nøglefil", "server.state.enokeyfile.message": "Vælg en mulighed nedenfor, og brug vores Kom godt i gang Guide til at konfigurere dit array på mindre end 15 minutter.
", diff --git a/web/src/locales/de.json b/web/src/locales/de.json index 0d5ec33b33..be27974f28 100644 --- a/web/src/locales/de.json +++ b/web/src/locales/de.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS-Lizenz", "onboarding.licenseStep.description": "Zur Aktivierung bereit. Klicken Sie unten, um Ihre Lizenz und Serverregistrierung in der Unraid-Konto-App zu verwalten.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Registriert", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Kein gültiges Lizenzgerät erkannt", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Nicht registriert", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Status", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Aktivierungscode", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Unraid-Testschlüssel kann nicht validiert werden", "server.state.enoconn.humanReadable": "Testversion erfordert eine Internetverbindung", "server.state.enoconn.message": "Ihr Testschlüssel erfordert eine Internetverbindung.
Bitte überprüfen Sie Einstellungen > Netzwerk
", - "server.state.enoflash.heading": "Auf Ihr Boot-Gerät kann nicht zugegriffen werden", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Kein Boot-Gerät", - "server.state.enoflash.message": "Es gibt ein physisches Problem beim Zugriff auf Ihr Boot-Gerät
", + "server.state.enoflash.heading": "Kein gültiges Lizenzgerät erkannt", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Kein Lizenzgerät", + "server.state.enoflash.message": "Es wurde kein gültiges TPM oder USB-Flash-Laufwerk für die Lizenzierung erkannt. Schließen Sie ein lizenzfähiges USB-Flash-Laufwerk an oder aktivieren Sie die TPM-Lizenzierung und aktualisieren Sie dann die Registrierung.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Lassen Sie uns Ihre Hardware entfesseln", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Keine Schlüsseldatei", "server.state.enokeyfile.message": "Wählen Sie eine Option unten und verwenden Sie unseren Erste Schritte Leitfaden, um Ihr Array in weniger als 15 Minuten zu konfigurieren.
", diff --git a/web/src/locales/es.json b/web/src/locales/es.json index ea66849805..318914abbb 100644 --- a/web/src/locales/es.json +++ b/web/src/locales/es.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Licencia del OS Unraid", "onboarding.licenseStep.description": "Listo para activación. Haz clic abajo para gestionar tu licencia y el registro del servidor en la Aplicación de Cuenta Unraid.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Registrado", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "No se detectó ningún dispositivo de licencia válido.", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "No registrado", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Estado", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Código de Activación", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "No se puede validar la clave de prueba de Unraid", "server.state.enoconn.humanReadable": "Prueba Requiere Conexión a Internet", "server.state.enoconn.message": "Su clave de prueba requiere una conexión a Internet.
", - "server.state.enoflash.heading": "No se puede acceder a su dispositivo de arranque", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Sin dispositivo de arranque", - "server.state.enoflash.message": "Hay un problema físico al acceder a su dispositivo de arranque.
", + "server.state.enoflash.heading": "No se detectó ningún dispositivo de licencia válido.", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Sin dispositivo de licencia", + "server.state.enoflash.message": "No se detectó ningún dispositivo TPM válido o unidad flash USB para la licencia. Conecte una unidad flash USB compatible con licencias o habilite la licencia TPM y luego actualice el registro.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Desatemos su Hardware", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Sin Archivo de Clave", "server.state.enokeyfile.message": "Elija una opción a continuación, luego use nuestra Guía de Inicio para configurar su arreglo en menos de 15 minutos.
", diff --git a/web/src/locales/fr.json b/web/src/locales/fr.json index 035e5a521a..dd4c4ca5c0 100644 --- a/web/src/locales/fr.json +++ b/web/src/locales/fr.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Licence Unraid OS", "onboarding.licenseStep.description": "Prêt pour l'activation. Cliquez ci-dessous pour gérer votre licence et l'enregistrement de votre serveur dans l'application de compte Unraid.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Enregistré", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Aucun périphérique de licence valide détecté", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Non enregistré", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Statut", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Code d'activation", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Impossible de valider la clé d'essai d'Unraid", "server.state.enoconn.humanReadable": "Essai nécessite une connexion Internet", "server.state.enoconn.message": "Votre clé d'essai nécessite une connexion Internet.
Veuillez vérifier Paramètres > Réseau
", - "server.state.enoflash.heading": "Impossible d'accéder à votre appareil de démarrage", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Pas d'Appareil de Démarrage", - "server.state.enoflash.message": "Il y a un problème physique pour accéder à votre appareil de démarrage
", + "server.state.enoflash.heading": "Aucun périphérique de licence valide détecté", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Aucun périphérique de licence", + "server.state.enoflash.message": "Aucun périphérique TPM valide ni clé USB n’a été détecté pour la licence. Connectez une clé USB compatible avec la licence ou सक्रियez la licence TPM, puis actualisez l’enregistrement.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Libérez le potentiel de votre matériel", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Pas de fichier clé", "server.state.enokeyfile.message": "Choisissez une option ci-dessous, puis utilisez notre Guide de démarrage pour configurer votre array en moins de 15 minutes.
", diff --git a/web/src/locales/hi.json b/web/src/locales/hi.json index 66bde97af8..ff9bb71b42 100644 --- a/web/src/locales/hi.json +++ b/web/src/locales/hi.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS लाइसेंस", "onboarding.licenseStep.description": "सक्रियण के लिए तैयार। नीचे क्लिक करें लाइसेंस और सर्वर पंजीकरण को Unraid अकाउंट ऐप में प्रबंधित करने के लिए।", "onboarding.licenseStep.status.registered": "पंजीकृत", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "कोई मान्य लाइसेंस डिवाइस नहीं मिला", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "अनसब्सक्राइब्ड", "onboarding.licenseStep.labels.status": "स्थिति", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "सक्रियण कोड", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Unraid परीक्षण कुंजी को मान्य नहीं कर सकते", "server.state.enoconn.humanReadable": "परीक्षण के लिए इंटरनेट कनेक्शन की आवश्यकता है", "server.state.enoconn.message": "आपकी परीक्षण कुंजी को इंटरनेट कनेक्शन की आवश्यकता होती है।
कृपया सेटिंग्स > नेटवर्क जाँचें
", - "server.state.enoflash.heading": "आपके बूट उपकरण तक पहुंच नहीं हो सकती", - "server.state.enoflash.humanReadable": "कोई बूट उपकरण नहीं", - "server.state.enoflash.message": "आपके बूट उपकरण तक पहुंचने में एक भौतिक समस्या है
", + "server.state.enoflash.heading": "कोई मान्य लाइसेंस डिवाइस नहीं मिला", + "server.state.enoflash.humanReadable": "कोई लाइसेंस डिवाइस नहीं", + "server.state.enoflash.message": "लाइसेंसिंग के लिए कोई मान्य TPM या USB फ्लैश डिवाइस नहीं मिला। लाइसेंस-सक्षम USB फ्लैश डिवाइस कनेक्ट करें या TPM लाइसेंसिंग सक्षम करें, फिर पंजीकरण रीफ़्रेश करें.
", "server.state.enokeyfile.heading": "चलो आपके हार्डवेयर को बाहर निकालें", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "कोई कीफाइल नहीं", "server.state.enokeyfile.message": "नीचे एक विकल्प चुनें, फिर आरंभ करें गाइड का उपयोग करके 15 मिनट से भी कम समय में अपने एरे को कॉन्फ़िगर करने के लिए गाइड का पालन करें।
", diff --git a/web/src/locales/hr.json b/web/src/locales/hr.json index edcdb6c63c..e1fc0a3207 100644 --- a/web/src/locales/hr.json +++ b/web/src/locales/hr.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS Licenca", "onboarding.licenseStep.description": "Spremni za aktivaciju. Kliknite dolje da biste upravljali licencom i registracijom poslužitelja u Unraid Account aplikaciji.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Registrirano", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Nije otkriven nijedan valjan licencni uređaj.", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Neregistrirano", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Status", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Aktivacijski Kod", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Ne možete provjeriti Unraid probni ključ", "server.state.enoconn.humanReadable": "Proba zahtijeva internetsku vezu", "server.state.enoconn.message": "Vaš probni ključ zahtijeva internetsku vezu.
", - "server.state.enoflash.heading": "Nemoguće pristupiti vašem uređaju za podizanje sustava", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Nema uređaja za podizanje sustava", - "server.state.enoflash.message": "Postoji fizički problem s pristupom vašem uređaju za podizanje sustava
", + "server.state.enoflash.heading": "Nije otkriven nijedan valjan licencni uređaj.", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Nema licencnog uređaja.", + "server.state.enoflash.message": "Nije otkriven nijedan valjani TPM ili USB flash uređaj za licenciranje. Priključite USB flash uređaj koji podržava licencu ili omogućite TPM licenciranje, a zatim osvježite registraciju.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Oslobodimo vaše hardverske mogućnosti", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Nema datoteke ključa", "server.state.enokeyfile.message": "Odaberite jednu od opcija dolje, zatim koristite naš Vodič za početak rada kako biste konfigurirali svoj niz u manje od 15 minuta.
", diff --git a/web/src/locales/hu.json b/web/src/locales/hu.json index 973fb25ed9..6fcfb9dcc6 100644 --- a/web/src/locales/hu.json +++ b/web/src/locales/hu.json @@ -5,16 +5,16 @@ "onboarding.skipForNow": "Kihagyás", "onboarding.activationModal.letSActivateYourUnraidOs": "Aktiváljuk az Unraid OS licencét", "onboarding.activationModal.moreAboutLicensing": "További információ a licencelésről", - "onboarding.activationModal.moreAboutUnraidNetAccounts": "További információ az Unraid.net fiókokról", - "onboarding.activationModal.onTheFollowingScreenYourLicense": "A következő képernyőn aktiválódik a licence. Ezután létre fog hozni egy Unraid.net fiókot a licenc további kezeléséhez.", + "onboarding.activationModal.moreAboutUnraidNetAccounts": "További információ az Unraid.net-fiókokról", + "onboarding.activationModal.onTheFollowingScreenYourLicense": "A következő képernyőn aktiválódik a licence. Ezután létre fog hozni egy Unraid.net-fiókot a licenc további kezeléséhez.", "onboarding.activationModal.welcomeToUnraidVersion": "Üdvözöljük az Unraid {version} verziójában!", "onboarding.activationModal.youVeUpgradedFromPrevToCurr": "Frissített a(z) {prev} verzióról a(z) {curr} verzióra", "onboarding.activationSteps.activateLicense": "Licenc aktiválása", - "onboarding.activationSteps.createAnUnraidNetAccountAnd": "Unraid.net fiók létrehozása és a licenckulcs aktiválása", + "onboarding.activationSteps.createAnUnraidNetAccountAnd": "Unraid.net-fiók létrehozása és a licenckulcs aktiválása", "onboarding.activationSteps.createDevicePassword": "Eszköz jelszavának létrehozása", "onboarding.activationSteps.deviceIsReadyToConfigure": "Az eszköz készen áll a beállításra", "onboarding.activationSteps.secureYourDevice": "Eszközének védelme", - "onboarding.activationSteps.unleashYourHardware": "Használja ki a hardverének képességeit", + "onboarding.activationSteps.unleashYourHardware": "Használja ki a hardverének képességeit!", "onboarding.pluginsStep.title": "BŐVÍTMÉNYEK", "onboarding.pluginsStep.description": "Növelje a kiszolgálója képességeit közösségi eszközökkel!", "onboarding.pluginsStep.installing": "Telepítés...", @@ -36,7 +36,7 @@ "onboarding.overviewStep.getStartedWithYourNewSystem": "Az új Unraid-rendszere használatának megkezdése", "onboarding.overviewStep.welcomeToUnraid": "Áttekintés", "onboarding.overviewStep.welcomeToUnraidVersion": "Üdvözöljük az Unraid {0} verziójában!", - "onboarding.overviewStep.welcomeToYourNewSystemPowered": "Üdvözöljük az új {0} rendszerében, aminek a motorja az Unraid!", + "onboarding.overviewStep.welcomeToYourNewSystemPowered": "Üdvözöljük az Ön új {0} rendszerében, aminek a motorja az Unraid!", "onboarding.overviewStep.welcomeToYourUnraidSystem": "Üdvözöljük az Ön Unraid {0} rendszerében", "onboarding.overviewStep.youVeUpgradedFromPrevToCurr": "Frissített a(z) {0} verzióról a(z) {1} verzióra", "onboarding.overviewStep.title": "ÜDVÖZÖLJÜK AZ UNRAIDBEN", @@ -53,16 +53,16 @@ "onboarding.overviewStep.setupTime": "~3 PERC A BEÁLLÍTÁS", "onboarding.overviewStep.ourGoals.title": "CÉLJAINK", "onboarding.overviewStep.ourGoals.item1": "Rendszerazonosító inicializálása", - "onboarding.overviewStep.ourGoals.item2": "Biztonságos adminisztratív hozzáférés", + "onboarding.overviewStep.ourGoals.item2": "Adminisztratív hozzáférés védelme", "onboarding.overviewStep.ourGoals.item3": "Alapvető hálózat beállítása", "onboarding.overviewStep.needHelp.title": "Új az Unraidben?", "onboarding.overviewStep.needHelp.description": "Első alkalommal telepíti az Unraidet? Nézze meg az átfogó útmutatónkat!", "onboarding.overviewStep.needHelp.button": "Telepítési útmutató", - "onboarding.overviewStep.disclaimer": "Ne aggódjon, ha nem biztos egy beállításban - minden itteni beállítás könnyen módosítható később az Unraidben a Beállítások alatt.", + "onboarding.overviewStep.disclaimer": "Ne aggódjon, ha nem biztos egy beállításban - minden itteni beállítás könnyen módosítható később az Unraidben a „Beállítások” alatt.", "onboarding.overviewStep.nextStep": "KEZDÉS", "onboarding.overviewStep.readTheDocs": "Dokumentáció elolvasása", "onboarding.coreSettings.title": "Beállítások konfigurálása", - "onboarding.coreSettings.description": "Állítsa be a kiszolgálója azonosítóját és hálózati beállításait. Ezeket bármikor könnyedén megváltoztathatja az Unraid Beállítások menüjében.", + "onboarding.coreSettings.description": "Állítsa be a kiszolgálója azonosítóját és hálózati beállításait. Ezeket bármikor könnyedén megváltoztathatja az Unraid „Beállítások” menüjében.", "onboarding.coreSettings.serverName": "Kiszolgáló neve", "onboarding.coreSettings.serverDescription": "Kiszolgáló leírása", "onboarding.coreSettings.serverDescriptionPlaceholder": "pl. Médiakiszolgáló", @@ -117,7 +117,7 @@ "onboarding.nextSteps.confirmReboot.title": "Újraindítás megerősítése", "onboarding.nextSteps.confirmReboot.description": "Egyes rendszereknél előfordulhat, hogy a rendszerindítási sorrendet a BIOS-ban manuálisan kell megváltoztatnia az USB-eszközről a tárolómeghajtóra.", "onboarding.nextSteps.confirmReboot.warning": "Kérjük, NE távolítsa el az Unraid Flash-meghajtót, amíg a kiszolgálója nem indult teljesen újra az Unraid-rendszerrel.", - "onboarding.nextSteps.confirmReboot.confirm": "Megértem", + "onboarding.nextSteps.confirmReboot.confirm": "Megértettem", "onboarding.nextSteps.shutdown": "Leállítás", "onboarding.nextSteps.confirmShutdown.title": "Leállítás megerősítése", "onboarding.nextSteps.internalBootFailed": "A belső rendszerindítás időtúllépéssel megszakadt, de a kiszolgáló beállítása valószínűleg már megtörtént. Kérjük, indítsa újra a rendszert a beállítások véglegesítéséhez.", @@ -154,7 +154,7 @@ "onboarding.pluginsStep.plugins.fixCommonProblems.name": "Fix Common Problems (általános problémák javítása)", "onboarding.pluginsStep.plugins.fixCommonProblems.description": "Diagnosztikai eszköz a konfigurációs problémák azonosításához és megoldásához.", "onboarding.pluginsStep.plugins.tailscale.name": "Tailscale", - "onboarding.pluginsStep.plugins.tailscale.description": "Konfigurációmentes VPN. Biztonságos hozzáférés a szerverhez bárhonnan.", + "onboarding.pluginsStep.plugins.tailscale.description": "Konfigurációmentes VPN. Biztonságos hozzáférés a kiszolgálóhoz bárhonnan.", "onboarding.pluginsStep.loading.description": "Javasolt bővítmények telepítésének ellenőrzése.", "onboarding.internalBootStep.stepTitle": "Rendszerindítás beállítása", "onboarding.internalBootStep.stepDescription": "Rendszerindítás kiválasztása: USB-s vagy belső meghajtóról", @@ -169,7 +169,7 @@ "onboarding.internalBootStep.warning.systemBootVolume": "egy rendszerindító kötetet, amelyet az Unraid használ", "onboarding.internalBootStep.warning.storagePoolVolume": "egy adattárolót általános adatokhoz", "onboarding.internalBootStep.warning.storagePoolNaming": "Az alább kiválasztott név a tárolóra, és nem a rendszerindító kötetre vonatkozik.", - "onboarding.internalBootStep.warning.bootMirrorDescription": "Legfeljebb két tárolómeghajtót választhat, ha szeretné az Unraid-rendszerindítót tükrözni. Így ha az egyik eszköz meghibásodik, a kiszolgáló továbbra is el tud indulni a másikról.", + "onboarding.internalBootStep.warning.bootMirrorDescription": "Legfeljebb két tárolómeghajtót választhat, ha szeretné az Unraid-rendszerindítót tükrözni. Így, ha az egyik eszköz meghibásodik, a kiszolgáló továbbra is el tud indulni a másikról.", "onboarding.internalBootStep.warning.selectedDevicesFormatted": "Minden kiválasztott eszköz formázva lesz.", "onboarding.internalBootStep.warning.driveWarningsTitle": "Figyelmeztetések a kiválasztott meghajtókkal kapcsolatban", "onboarding.internalBootStep.warning.driveWarningsDescription": "A kiválasztott meghajtók már tartalmaznak belső rendszerindító partíciókat. A folytatás újrakonfigurálja őket.", @@ -181,7 +181,7 @@ "onboarding.internalBootStep.poolMode.dedicated": "Dedikált rendszerindító tároló", "onboarding.internalBootStep.poolMode.hybrid": "Rendszerindító + adattároló", "onboarding.internalBootStep.warning.dedicatedModeTitle": "Dedikált rendszerindító tároló", - "onboarding.internalBootStep.warning.dedicatedPoolDescription": "A teljes eszköz kizárólag az Unraid rendszerindítására lesz használva. Ezen az eszközön nem jön létre további tároló.", + "onboarding.internalBootStep.warning.dedicatedPoolDescription": "A teljes eszköz kizárólag az Unraid rendszerindítására lesz használva. Ezen az eszközön nem jön létre további adattároló.", "onboarding.internalBootStep.warning.dedicatedMirrorSize": "Egy 2 eszközből álló, tükrözött tároló esetén a rendszerindító partíció méretét a legkisebb kiválasztott eszköz határozza meg.", "onboarding.internalBootStep.warning.dedicatedDevicesFormatted": "Minden kiválasztott eszköz formázva lesz.", "onboarding.internalBootStep.warning.hybridModeTitle": "Rendszerindító + adattároló", @@ -189,23 +189,23 @@ "onboarding.internalBootStep.fields.poolName": "Tároló neve", "onboarding.internalBootStep.fields.slots": "Rendszerindító eszközök", "onboarding.internalBootStep.fields.devices": "Eszközök", - "onboarding.internalBootStep.fields.deviceSlot": "Eszköz {index}", + "onboarding.internalBootStep.fields.deviceSlot": "{index}. eszköz", "onboarding.internalBootStep.fields.selectDevice": "Válasszon eszközt", - "onboarding.internalBootStep.fields.bootReservedSize": "Boot fenntartott méret", + "onboarding.internalBootStep.fields.bootReservedSize": "Rendszerindító fenntartott mérete", "onboarding.internalBootStep.fields.customSizeGb": "Egyedi méret (GB)", - "onboarding.internalBootStep.fields.updateBios": "BIOS boot sorrend frissítése", + "onboarding.internalBootStep.fields.updateBios": "Rendszerindítási sorrend frissítése BIOS-ban", "onboarding.internalBootStep.bootSize.wholeDrive": "Teljes meghajtó", "onboarding.internalBootStep.bootSize.gbLabel": "{size} GB", "onboarding.internalBootStep.bootSize.custom": "Felhasználó által meghatározott", "onboarding.internalBootStep.bootSize.helpMinOnly": "Minimum 4 GB szükséges.", - "onboarding.internalBootStep.bootSize.helpRange": "Minimum 4 GB; maximum {max} GB (a legkisebb kiválasztott meghajtó 50%-a).", + "onboarding.internalBootStep.bootSize.helpRange": "A minimum 4 GB; a maximum {max} GB (a legkisebb kiválasztott meghajtó 50%-a).", "onboarding.internalBootStep.eligibility.availableTitle": "Néhány lemez nem érhető el rendszerindító tárolóként", "onboarding.internalBootStep.eligibility.availableDescription": "Az alábbi lemezek jelenleg nem választhatók ki rendszerindító tárolónak.", "onboarding.internalBootStep.eligibility.blockedTitle": "A rendszerindító tároló jelenleg nem elérhető", - "onboarding.internalBootStep.eligibility.blockedDescription": "Szüntesse meg az összes alábbi problémát a rendszerindító tároló használatához a kiszolgálón.", - "onboarding.internalBootStep.eligibility.noDevicesTitle": "Nincsenek megfelelő eszközök a belső rendszerindítás beállításához.", + "onboarding.internalBootStep.eligibility.blockedDescription": "Szüntesse meg az összes alábbi problémát a kiszolgálón a rendszerindító tároló használatához.", + "onboarding.internalBootStep.eligibility.noDevicesTitle": "Nem találhatók megfelelő eszközök a belső rendszerindítás beállításához.", "onboarding.internalBootStep.eligibility.noDevicesDescription": "", - "onboarding.internalBootStep.eligibility.showDetails": "Részletek megtekintése", + "onboarding.internalBootStep.eligibility.showDetails": "Részletek megjelenítése", "onboarding.internalBootStep.eligibility.hideDetails": "Részletek elrejtése", "onboarding.internalBootStep.eligibility.systemTitle": "Kiszolgáló ellenőrzése", "onboarding.internalBootStep.eligibility.diskTitle": "Lemez ellenőrzése", @@ -227,13 +227,13 @@ "onboarding.internalBootStep.status.alreadyConfigured": "A belső rendszerindítás már be van állítva ezen a kiszolgálón.", "onboarding.internalBootStep.status.arrayNotStopped": "A belső rendszerindítás beállítása csak akkor végezhető el, ha a lemeztömb le van állítva.", "onboarding.internalBootStep.status.notEligible": "Ez a kiszolgáló jelenleg nem alkalmas a belső rendszerindítás beállítására.", - "onboarding.internalBootStep.status.noDevices": "Nincsenek megfelelő eszközök a belső rendszerindítás beállításához.", + "onboarding.internalBootStep.status.noDevices": "Nem találhatók megfelelő eszközök a belső rendszerindítás beállításához.", "onboarding.internalBootStep.status.unavailable": "A belső rendszerindítás beállítása jelenleg nem elérhető.", "onboarding.internalBootStep.validation.poolRequired": "A tárolófürt nevét kötelező megadni.", "onboarding.internalBootStep.validation.poolReserved": "Ne használjon fenntartott neveket.", "onboarding.internalBootStep.validation.poolShareName": "Ne használja a felhasználói megosztások nevét.", "onboarding.internalBootStep.validation.poolExists": "A tárolónév már létezik.", - "onboarding.internalBootStep.validation.poolFormat": "Csak kisbetűket használjon, különleges karakterek vagy vezető/lezáró számjegyek nélkül.", + "onboarding.internalBootStep.validation.poolFormat": "Csak kisbetűket használjon, különleges karakterek vagy kezdő/záró számjegyek nélkül.", "onboarding.internalBootStep.validation.slotCount": "Válasszon ki 1 vagy 2 rendszerindító eszközt.", "onboarding.internalBootStep.validation.devicePerSlot": "Válasszon egy eszközt minden rendszerindító eszközhöz.", "onboarding.internalBootStep.validation.uniqueDevices": "Minden kiválasztott eszköznek egyedinek kell lennie.", @@ -255,19 +255,19 @@ "onboarding.summaryStep.bootConfig.poolMode": "Tároló-üzemmód", "onboarding.summaryStep.bootConfig.poolModeDedicated": "Dedikált rendszerindító tároló", "onboarding.summaryStep.bootConfig.poolModeHybrid": "Rendszerindító + adattároló", - "onboarding.summaryStep.bootConfig.pool": "Csoport", + "onboarding.summaryStep.bootConfig.pool": "Tároló", "onboarding.summaryStep.bootConfig.slots": "Rendszerindító eszközök", "onboarding.summaryStep.bootConfig.bootReserved": "Rendszerindító foglalási mérete", "onboarding.summaryStep.bootConfig.updateBios": "BIOS frissítése", "onboarding.summaryStep.bootConfig.devices": "Eszközök", "onboarding.summaryStep.systemSetupLog": "Rendszerbeállítási napló", - "onboarding.summaryStep.readinessWarning": "Nem tudtuk ellenőrizni a jelenlegi beállításokat a kiszolgálón. Folytathatja ugyan, de változások csak olyan mértékben történnek, amennyire lehetséges.", + "onboarding.summaryStep.readinessWarning": "Nem tudtuk ellenőrizni a jelenlegi beállításokat a kiszolgálón. Folytathatja ugyan, de változások csak oly mértékben történnek, amennyire lehetséges.", "onboarding.summaryStep.driveWipe.title": "Meghajtó törlésének megerősítése", "onboarding.summaryStep.driveWipe.selectedDrives": "Kiválasztott meghajtók:", - "onboarding.summaryStep.driveWipe.confirmPrompt": "Biztosan folytatni szeretné?", + "onboarding.summaryStep.driveWipe.confirmPrompt": "Biztosan szeretné folytatni?", "onboarding.summaryStep.driveWipe.continue": "Folytatás", "onboarding.summaryStep.diagnosticLogs": "Diagnosztikai naplók", - "onboarding.summaryStep.onboardingDiagnostics": "Bevezetés a diagnosztikába", + "onboarding.summaryStep.onboardingDiagnostics": "Üzembe helyezési diagnosztika", "onboarding.summaryStep.yes": "Igen", "onboarding.summaryStep.no": "Nem", "onboarding.summaryStep.ok": "OK", @@ -277,14 +277,14 @@ "onboarding.summaryStep.activation.unregistered": "Nem regisztrált", "onboarding.summaryStep.activation.unknown": "Ismeretlen", "onboarding.summaryStep.activation.errors.keyMissing": "Hiányzik a kulcs", - "onboarding.summaryStep.activation.errors.validationError": "Megerősítési hiba", + "onboarding.summaryStep.activation.errors.validationError": "Érvényesítési hiba", "onboarding.summaryStep.activation.errors.guidMismatch": "Eltérő GUID (globális egyedi azonosító)", "onboarding.summaryStep.activation.errors.trialExpired": "Lejárt próbalicenc", "onboarding.summaryStep.activation.errors.blacklisted": "Tiltott", "onboarding.summaryStep.activation.errors.generic": "Hiba: {state}", "onboarding.summaryStep.logs.startingConfiguration": "Konfiguráció indítása...", "onboarding.summaryStep.logs.baselineUnavailable": "Az alapbeállítások nem elérhetők. Folytatás a lehető legjobb módon.", - "onboarding.summaryStep.logs.baselineFallback": "Az alapbeállítások nem elérhetők. A megbízható alapértelmezett + tervezett értékek alkalmazása az eltérések ellenőrzése nélkül.", + "onboarding.summaryStep.logs.baselineFallback": "Az alapbeállítások nem elérhetők. A megbízható alapértelmezett + előzetes értékek alkalmazása az eltérések ellenőrzése nélkül.", "onboarding.summaryStep.logs.applyingPartnerCustomizations": "Partnerek testreszabásainak alkalmazása...", "onboarding.summaryStep.logs.noChanges": "Nincs szükség módosításokra. A beállítások frissítéseinek kihagyása.", "onboarding.summaryStep.logs.settingTimezone": "Időzóna beállítása erre: {timeZone}...", @@ -302,7 +302,7 @@ "onboarding.summaryStep.logs.languageMetadataUnavailable": "A(z) {locale} nyelvi csomag metaadatai nem elérhetők. Nyelv módosításának kihagyása.", "onboarding.summaryStep.logs.installingLanguagePack": "A(z) {name} nyelvi csomag telepítése...", "onboarding.summaryStep.logs.languageInstallDidNotSucceed": "A(z) {name} nyelvi csomag telepítése nem sikerült. A jelenlegi nyelv megmarad.", - "onboarding.summaryStep.logs.languagePackInstalled": "Nyelvi csomag telepítve {name}.", + "onboarding.summaryStep.logs.languagePackInstalled": "A(z) {name} nyelvi csomag telepítve.", "onboarding.summaryStep.logs.languageInstallFailedKeepLocale": "A(z) {name} nyelvi csomag telepítése meghiúsult. A jelenlegi nyelv megmarad.", "onboarding.summaryStep.logs.refreshPluginsFailedContinue": "Nem frissíthető a telepített bővítmények listája. Folytatás a jelenlegi bővítményekkel.", "onboarding.summaryStep.logs.installingPlugins": "{count} bővítmény telepítése...", @@ -320,13 +320,13 @@ "onboarding.summaryStep.logs.internalBootBiosUnverified": "Nem sikerült ellenőrizni a BIOS rendszerindítási sorrendjének módosítását. Előfordulhat, hogy manuálisan kell megváltoztatnia a BIOS-beállításokat.", "onboarding.summaryStep.logs.updatingSshSettings": "SSH-beállítások frissítése...", "onboarding.summaryStep.logs.sshVerified": "SSH-beállítások ellenőrizve.", - "onboarding.summaryStep.logs.sshVerificationPendingContinue": "SSH-frissítési kérés elküldve, de az SSH végleges állapota még nem ellenőrizhető. Folytatás...", - "onboarding.summaryStep.logs.sshErrorContinue": "Az SSH-frissítési kérés hibát jelzett. Folytatás ... (Lehet, hogy a szolgáltatás épp újraindult).", + "onboarding.summaryStep.logs.sshVerificationPendingContinue": "SSH-frissítési kérés elküldve, de az SSH végleges állapota még nem ellenőrizhető. Folytatás.", + "onboarding.summaryStep.logs.sshErrorContinue": "Az SSH-frissítési kérés hibát jelzett. Folytatás (lehet, hogy a szolgáltatás épp újraindult).", "onboarding.summaryStep.logs.finalizingSetup": "Beállítás befejezése...", "onboarding.summaryStep.logs.settingsApplied": "Beállítások alkalmazva. Lépjen tovább a bevezetés befejező lépéséhez.", - "onboarding.summaryStep.logs.setupComplete": "A beállítás elkészült.", - "onboarding.summaryStep.logs.completeOnboardingFailed": "Pillanatnyilag nem lehet befejezettnek jelölni az üzembe helyezést (az API esetleg nem elérhető)", - "onboarding.summaryStep.logs.refreshOnboardingFailedContinue": "Pillanatnyilag nem lehet frissíteni az üzembe helyezés állapotát. Folytatás...", + "onboarding.summaryStep.logs.setupComplete": "A beállítás kész.", + "onboarding.summaryStep.logs.completeOnboardingFailed": "Pillanatnyilag nem lehet befejezettnek jelölni az üzembe helyezést (talán az API nem elérhető)", + "onboarding.summaryStep.logs.refreshOnboardingFailedContinue": "Pillanatnyilag nem lehet frissíteni az üzembe helyezés állapotát. Folytatás.", "onboarding.summaryStep.logs.skipRefreshApiUnavailable": "Az üzembe helyezés állapotfrissítésének kihagyása, amíg az API nem elérhető.", "onboarding.summaryStep.logs.setupFailed": "A beállítás sikertelen.", "onboarding.summaryStep.result.bestEffortTitle": "A beállítás mentve a lehető legjobb módban", @@ -346,24 +346,25 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS licence", "onboarding.licenseStep.description": "Aktiválásra kész. Kattintson az alábbi gombra a licence és kiszolgálója regisztrációjának kezeléséhez az Unraid-fiók alkalmazásban.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Regisztrálva", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Nem található érvényes licenchez kötött eszköz", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Nem regisztrált", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Állapot", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Aktivációs kód", "onboarding.licenseStep.labels.none": "Nincs", "onboarding.licenseStep.actions.manageLicense": "Licenc kezelése", "onboarding.licenseStep.actions.manageLicenseHelperText": "A licencének cseréje, helyreállítsa vagy összekapcsolása az Unraid-fiókjában.", - "onboarding.licenseStep.actions.manageLicenseTrialStartHelperText": "Indítsa el a próbaidőszakot az Unraid-fiókjának Licenc kezelése menüpontjából.", + "onboarding.licenseStep.actions.manageLicenseTrialStartHelperText": "Indítsa el a próbaidőszakot az Unraid-fiókjának „Licenc kezelése” menüpontjából.", "onboarding.licenseStep.actions.activateServer": "Kiszolgáló aktiválása", "onboarding.licenseStep.actions.nextStep": "KÖVETKEZŐ LÉPÉS", "onboarding.licenseStep.actions.skipForNow": "Kihagyás", "onboarding.licenseStep.actions.refreshStatus": "Állapot frissítése", "onboarding.licenseStep.actions.hideCode": "Elrejt", - "onboarding.licenseStep.actions.showCode": "Mutat", - "onboarding.licenseStep.actions.contactSupport": "Gondok adódtak? Lépjen kapcsolatba a támogatással", + "onboarding.licenseStep.actions.showCode": "Megtekintés", + "onboarding.licenseStep.actions.contactSupport": "Gondok adódtak? Lépjen kapcsolatba a műszaki segélyszolgálattal", "onboarding.licenseStep.actions.close": "Bezárás", "onboarding.licenseStep.actions.cancel": "Mégse", "onboarding.licenseStep.actions.iUnderstand": "Megértettem", - "onboarding.licenseStep.help.title": "Kapcsolat az ügyfélszolgálattal", + "onboarding.licenseStep.help.title": "Kapcsolat a műszaki segélyszolgálattal", "onboarding.licenseStep.help.contactSupportDescription": "Ha problémákat tapasztal az aktiválással, kérjük, lépjen kapcsolatba a műszaki segélyszolgálatunkkal.", "onboarding.licenseStep.help.supportLabel": "Támogatás:", "onboarding.licenseStep.help.supportUrlLabel": "unraid.net/support", @@ -376,7 +377,7 @@ "apiKey.apiKeyCreate.editApiKey": "API-kulcs módosítása", "auth.login.login": "Bejelentkezés", "auth.login.password": "Jelszó", - "auth.login.passwordRecovery": "Jelszó helyreállítás", + "auth.login.passwordRecovery": "Jelszó helyreállítása", "auth.login.username": "Felhasználónév", "common.back": "Vissza", "common.cancel": "Mégse", @@ -394,18 +395,18 @@ "common.loading2": "Betöltés…", "common.skip": "Kihagyás", "common.skipForNow": "Kihagyás", - "common.success": "Sikerült!", + "common.success": "Siker!", "common.unknown": "Ismeretlen", "composables.dateTime.ago": "ezelőtt", - "composables.dateTime.day": "{n} nappal | {n} nappal", - "composables.dateTime.hour": "{n} órával | {n} órával", - "composables.dateTime.minute": "{n} perccel | {n} perccel", - "composables.dateTime.month": "{n} hónappal | {n} hónappal", - "composables.dateTime.second": "{n} másodperccel | {n} másodperccel", - "composables.dateTime.year": "{n} évvel | {n} évvel", - "connect.flashBackup.goToToolsManagementAccessTo": "Lépjen az Eszközök > Rendszergazdai hozzáféréshez a Flash biztonsági mentése (Flash Backup) funkció aktiválásához, és ellenőrizze, hogy a mentés naprakész-e.", - "connect.flashBackup.goToToolsManagementAccessTo2": "Lépjen az Eszközök > Rendszergazdai hozzáféréshez, és bizonyosodjon meg róla, hogy a mentése naprakész-e.", - "connect.general.goToConnect": "Lépjen a Kapcsolathoz", + "composables.dateTime.day": "{n} nap | {n} nap", + "composables.dateTime.hour": "{n} óra | {n} óra", + "composables.dateTime.minute": "{n} perc | {n} perc", + "composables.dateTime.month": "{n} hónap | {n} hónap", + "composables.dateTime.second": "{n} másodperc | {n} másodperc", + "composables.dateTime.year": "{n} év | {n} év", + "connect.flashBackup.goToToolsManagementAccessTo": "Lépjen az „Eszközök -> Rendszergazdai hozzáféréshez ” a „Flash biztonsági mentése” (Flash Backup) funkció aktiválásához, és ellenőrizze, hogy a mentés naprakész-e.", + "connect.flashBackup.goToToolsManagementAccessTo2": "Lépjen az „Eszközök -> Rendszergazdai hozzáféréshez”, és bizonyosodjon meg róla, hogy a mentése naprakész-e.", + "connect.general.goToConnect": "Lépjen a „Kapcsolathoz”", "connectSettings.accountStatusLabel": "Fiókállapot:", "connectSettings.apiRestartingToastDescription": "Az API újraindul...", "connectSettings.apply": "Alkalmaz", @@ -422,11 +423,11 @@ "headerOsVersion.osVersionCopiedToClipboard": "Unraid OS-verzió vágólapra másolva", "headerOsVersion.unraidApi": "Unraid API", "headerOsVersion.unraidOs": "Unraid OS", - "headerOsVersion.unraidOsReleased": "Unraid OS {0} megjelent", + "headerOsVersion.unraidOsReleased": "Megjelent az Unraid OS {0}", "headerOsVersion.unraidOsUpdateAvailable": "Unraid OS {0} frissítése elérhető", "headerOsVersion.updateAvailable2": "Elérhető frissítés", "headerOsVersion.updateReleased": "Frissítés megjelent", - "headerOsVersion.versionInformation": "Verzióinformációk", + "headerOsVersion.versionInformation": "Verzióadatok", "headerOsVersion.viewApiChangelog": "API-változásnapló megtekintése", "headerOsVersion.viewOsReleaseNotes": "Unraid OS kiadási megjegyzéseinek megtekintése", "headerOsVersion.visitPartnerWebsite": "Partner weboldalának meglátogatása", @@ -448,16 +449,16 @@ "jsonforms.apiKey.name.label": "API-kulcs neve", "jsonforms.apiKey.name.title": "API-kulcs neve", "jsonforms.apiKey.permissionPresets.description": "Gyakori engedélyek gyors hozzáadása", - "jsonforms.apiKey.permissionPresets.error.custom": "Válasszon egy érvényes előbeállítást, vagy hagyja kiválasztva a \"Nincs\" opciót.", + "jsonforms.apiKey.permissionPresets.error.custom": "Válasszon egy érvényes előbeállítást, vagy hagyja kiválasztva a „Nincs” opciót.", "jsonforms.apiKey.permissionPresets.label": "Engedélyek előbeállításának hozzáadása", "jsonforms.apiKey.permissionPresets.title": "Engedélyek előbeállításai", "jsonforms.apiKey.permissions.description": "API-kulcs engedélyeinek beállítása", - "jsonforms.apiKey.permissions.description.label": "Válasszon tetszőleges kombinációt a szerepkörökről, jogosultsági csoportokról és egyéni engedélyekről annak meghatározásához, hogy ez az API-kulcs mihez férhet hozzá.", - "jsonforms.apiKey.permissions.header.error.custom": "Szüntesse meg a hibákat az Engedélyek szakaszban.", + "jsonforms.apiKey.permissions.description.label": "Válassza ki a szerepkörök, jogosultsági csoportok és egyedi engedélyek tetszőleges kombinációját annak meghatározásához, hogy ez az API-kulcs mihez férhet hozzá.", + "jsonforms.apiKey.permissions.header.error.custom": "Szüntesse meg a hibákat az „Engedélyek” szakaszban.", "jsonforms.apiKey.permissions.header.label": "Engedélyek beállítása", "jsonforms.apiKey.permissions.help.error.custom": "Kövesse az engedélyekre vonatkozó útmutatót, és töltse ki az összes kötelező mezőt.", "jsonforms.apiKey.permissions.help.label": "Használja az előbeállítások legördülő menüt a gyakori engedélyekhez, vagy adjon hozzá manuálisan egyéni jogosultságokat. Több olyan erőforrást is választhat, amelyek ugyanazon műveleteken osztoznak.", - "jsonforms.apiKey.permissions.subheader.error.custom": "Javítsa ki az érvénytelen mezőket az Engedélyek szakaszban.", + "jsonforms.apiKey.permissions.subheader.error.custom": "Javítsa ki az érvénytelen mezőket az „Engedélyek” szakaszban.", "jsonforms.apiKey.permissions.subheader.label": "Engedélyek", "jsonforms.apiKey.roles.description": "Válasszon egy vagy több szerepkört, amelyekhez az előre definiált engedélyeket hozzárendeli", "jsonforms.apiKey.roles.error.custom": "Válasszon ki legalább egy érvényes szerepkört, vagy törölje a mezőt.", @@ -467,24 +468,24 @@ "jsonforms.apiSettings.sandbox.label": "Fejlesztői tesztkörnyezet engedélyezése", "jsonforms.apiSettings.sandbox.title": "Fejlesztői tesztkörnyezet engedélyezése", "jsonforms.oidc.accordion.advancedEndpoints.description": "Automatikus felderítési beállítások felülírása (opcionális)", - "jsonforms.oidc.accordion.advancedEndpoints.error.custom": "Ellenőrizze a Speciális végpontok szakaszt, és javítsa ki az érvénytelen mezőket.", + "jsonforms.oidc.accordion.advancedEndpoints.error.custom": "Ellenőrizze a „Speciális végpontok” szakaszt, és javítsa ki az érvénytelen mezőket.", "jsonforms.oidc.accordion.advancedEndpoints.label": "Speciális végpontok", "jsonforms.oidc.accordion.advancedEndpoints.title": "Speciális végpontok", "jsonforms.oidc.accordion.authorizationRules.description": "Annak beállítása, hogy ki férhet hozzá a kiszolgálójához", - "jsonforms.oidc.accordion.authorizationRules.error.custom": "Ellenőrizze a Hitelesítési szabályok szakaszt, és javítsa ki az érvénytelen mezőket.", + "jsonforms.oidc.accordion.authorizationRules.error.custom": "Ellenőrizze a „Hitelesítési szabályok” szakaszt, és javítsa ki az érvénytelen mezőket.", "jsonforms.oidc.accordion.authorizationRules.label": "Hitelesítési szabályok", "jsonforms.oidc.accordion.authorizationRules.title": "Hitelesítési szabályok", "jsonforms.oidc.accordion.basicConfiguration.description": "Alapvető szolgáltatói beállítások", - "jsonforms.oidc.accordion.basicConfiguration.error.custom": "Ellenőrizze az Alapbeállítások szakaszt, és javítsa ki az érvénytelen mezőket.", + "jsonforms.oidc.accordion.basicConfiguration.error.custom": "Ellenőrizze az „Alapbeállítások” szakaszt, és javítsa ki az érvénytelen mezőket.", "jsonforms.oidc.accordion.basicConfiguration.label": "Alapbeállítások", "jsonforms.oidc.accordion.basicConfiguration.title": "Alapbeállítások", "jsonforms.oidc.accordion.buttonCustomization.description": "A bejelentkezési gomb megjelenésének testreszabása", - "jsonforms.oidc.accordion.buttonCustomization.error.custom": "Ellenőrizze a Gomb testreszabás szakaszt, és javítsa ki az érvénytelen mezőket.", + "jsonforms.oidc.accordion.buttonCustomization.error.custom": "Ellenőrizze a „Gomb testreszabás” szakaszt, és javítsa ki az érvénytelen mezőket.", "jsonforms.oidc.accordion.buttonCustomization.label": "Gomb testreszabása", "jsonforms.oidc.accordion.buttonCustomization.title": "Gomb testreszabása", "jsonforms.oidc.buttons.description": "A bejelentkezési gomb megjelenésének testreszabása", "jsonforms.oidc.buttons.icon.description": "Bejelentkezési gomb URL-címe vagy Base64-ben kódolt ikonja", - "jsonforms.oidc.buttons.icon.error.custom": "Adja meg az ikon érvényes URL-címét vagy egy adat URI-ját.", + "jsonforms.oidc.buttons.icon.error.custom": "Adja meg az ikon érvényes URL-címét vagy adat URI-ját.", "jsonforms.oidc.buttons.icon.label": "Gomb ikonjának URL-címe", "jsonforms.oidc.buttons.icon.title": "Gomb ikonja", "jsonforms.oidc.buttons.style.description": "Gomb egyedi, beágyazott CSS-stílusai (pl. \"background: linear-gradient(to right, #4f46e5, #7c3aed); border-radius: 9999px;\")", @@ -496,7 +497,7 @@ "jsonforms.oidc.buttons.text.label": "Gomb szövege", "jsonforms.oidc.buttons.text.title": "Gomb szövege", "jsonforms.oidc.buttons.title": "Gomb testreszabása", - "jsonforms.oidc.buttons.variant.description": "A bejelentkezési gomb vizuális stílusa", + "jsonforms.oidc.buttons.variant.description": "Bejelentkezési gomb vizuális stílusa", "jsonforms.oidc.buttons.variant.error.custom": "Válassza ki az egyik támogatott gombstílust.", "jsonforms.oidc.buttons.variant.label": "Gomb stílusa", "jsonforms.oidc.buttons.variant.title": "Gomb stílusa", @@ -531,7 +532,7 @@ "jsonforms.oidc.provider.name.label": "Szolgáltató neve", "jsonforms.oidc.provider.name.title": "Szolgáltató neve", "jsonforms.oidc.provider.scopes.description": "Igényelt OAuth2-hatókörök", - "jsonforms.oidc.provider.scopes.error.custom": "Adjon meg legalább egy, szolgáltatótól igényelt hatókört.", + "jsonforms.oidc.provider.scopes.error.custom": "Adjon meg legalább egy szolgáltatótól igényelt hatókört.", "jsonforms.oidc.provider.scopes.label": "OAuth-hatókörök", "jsonforms.oidc.provider.scopes.title": "OAuth-hatókörök", "jsonforms.oidc.provider.tokenEndpoint.description": "Opcionális - automatikusan felderíthető, ha nem adja meg", @@ -545,18 +546,18 @@ "jsonforms.oidc.provider.userInfoEndpoint.error.custom": "Adja meg egy UserInfo-típusú végpont érvényes URL-címét.", "jsonforms.oidc.provider.userInfoEndpoint.label": "Felhasználói információs (UserInfo) végpont", "jsonforms.oidc.restrictions.allowedDomains.description": "Bejelentkezéshez engedélyezett e-mailcím-tartományok (pl. cegnev.com)", - "jsonforms.oidc.restrictions.allowedDomains.error.custom": "Sorolja fel az engedélyezett felhasználók teljes tartománynevét (soronként egyet).", + "jsonforms.oidc.restrictions.allowedDomains.error.custom": "Sorolja fel (külön sorban) az engedélyezett felhasználók teljes tartománynevét.", "jsonforms.oidc.restrictions.allowedDomains.label": "Engedélyezett e-mailcím-tartományok", "jsonforms.oidc.restrictions.allowedDomains.title": "Engedélyezett e-mailcím-tartományok", - "jsonforms.oidc.restrictions.allowedEmails.description": "Bejelentkezéshez engedélyezett konkrét e-mail-címek", + "jsonforms.oidc.restrictions.allowedEmails.description": "Bejelentkezéshez engedélyezett egyedi e-mail-címek", "jsonforms.oidc.restrictions.allowedEmails.error.custom": "Sorolja fel az engedélyezett e-mail-címeket.", - "jsonforms.oidc.restrictions.allowedEmails.label": "Konkrét e-mail-címek", + "jsonforms.oidc.restrictions.allowedEmails.label": "Egyedi e-mail-címek", "jsonforms.oidc.restrictions.allowedEmails.title": "Engedélyezett e-mailek", - "jsonforms.oidc.restrictions.allowedUserIds.description": "Bejelentkezéshez engedélyezett konkrét felhasználói azonosítók (sub claim)", + "jsonforms.oidc.restrictions.allowedUserIds.description": "Bejelentkezéshez engedélyezett egyedi felhasználói azonosítók (sub claim)", "jsonforms.oidc.restrictions.allowedUserIds.error.custom": "Sorolja fel az engedélyezett felhasználói azonosítókat (sub claims).", "jsonforms.oidc.restrictions.allowedUserIds.label": "Engedélyezett felhasználói azonosítók", "jsonforms.oidc.restrictions.allowedUserIds.title": "Engedélyezett felhasználói azonosítók", - "jsonforms.oidc.restrictions.help.error.custom": "Ellenőrizze az egyszerű hitelesítés listáit; minden bejegyzésnek érvényesnek kell lennie.", + "jsonforms.oidc.restrictions.help.error.custom": "Ellenőrizze az „Egyszerű hitelesítés” listáit; minden bejegyzésnek érvényesnek kell lennie.", "jsonforms.oidc.restrictions.help.label": "Egyszerű hitelesítés listáinak beállítása a bejelentkező felhasználók számára.", "jsonforms.oidc.restrictions.title": "Egyszerű hitelesítés", "jsonforms.oidc.restrictions.title.label": "Egyszerű hitelesítés", @@ -568,12 +569,12 @@ "jsonforms.oidc.rules.claim.error.custom": "Válassza ki az ellenőrizendő JWT-adatot.", "jsonforms.oidc.rules.claim.label": "JWT-adat", "jsonforms.oidc.rules.claim.title": "JWT-adat", - "jsonforms.oidc.rules.collection.description": "Határozza meg a hitelesítő szabályokat az ID-tokenben lévő adatok alapján. A szabálytípus konfigurálható: VAGY logika (bármely szabály megfelel) vagy ÉS logika (minden szabálynak meg kell felelnie).", + "jsonforms.oidc.rules.collection.description": "Határozza meg a hitelesítő szabályokat az ID-tokenben lévő adatok alapján. A szabálytípus konfigurálható: VAGY logika (bármely szabály megfelel), vagy ÉS logika (minden szabálynak meg kell felelnie).", "jsonforms.oidc.rules.collection.error.custom": "Győződjön meg róla, hogy minden hitelesítő szabály bejegyzése teljes.", "jsonforms.oidc.rules.collection.label": "Adatszabályok", "jsonforms.oidc.rules.collection.title": "Adatszabályok", "jsonforms.oidc.rules.description": "Haladó hitelesítő szabályok beállítása a részletes hozzáférés-vezérléshez", - "jsonforms.oidc.rules.mode.description": "Több szabály kiértékelésének módja: VAGY (bármely szabály engedélyez) vagy ÉS (minden szabálynak engedélyeznie kell)", + "jsonforms.oidc.rules.mode.description": "Több szabály kiértékelésének módja: VAGY (bármely szabály engedélyez), vagy ÉS (minden szabálynak engedélyeznie kell)", "jsonforms.oidc.rules.mode.error.custom": "Válassza ki a több szabály kiértékelésének módját (ÉS vagy VAGY).", "jsonforms.oidc.rules.mode.label": "Szabálykiértékelés módja", "jsonforms.oidc.rules.mode.title": "Szabálykiértékelés módja", @@ -586,8 +587,8 @@ "jsonforms.oidc.rules.value.error.custom": "Adjon meg legalább egy értéket ehhez a szabályhoz.", "jsonforms.oidc.rules.value.label": "Értékek", "jsonforms.oidc.rules.value.title": "Értékek", - "jsonforms.sso.defaultAllowedOrigins.description": "Olyan további megbízható, átirányítási források, amelyek engedélyezik az egyedi portokból, fordított proxykból, Tailscale-ből, stb. történő átirányításokat.", - "jsonforms.sso.defaultAllowedOrigins.error.custom": "Adjon meg érvényes forrásokat (protokoll + gazdagép neve) vesszővel elválasztva, vagy új sorban.", + "jsonforms.sso.defaultAllowedOrigins.description": "Olyan további, megbízható átirányítási források, amelyek engedélyezik az egyedi portokból, fordított proxykból, Tailscale-ből, stb. történő átirányításokat.", + "jsonforms.sso.defaultAllowedOrigins.error.custom": "Adjon meg érvényes forrásokat (protokoll + gazdagép neve) vesszővel elválasztva vagy új sorban.", "jsonforms.sso.defaultAllowedOrigins.label": "Alapértelmezetten engedélyezett átirányítási források", "jsonforms.sso.defaultAllowedOrigins.title": "Alapértelmezetten engedélyezett átirányítási források", "jsonforms.sso.providers.description": "OpenID Connect-szolgáltatók beállítása az SSO-hitelesítéshez", @@ -615,8 +616,8 @@ "logs.singleViewer.loadingLogContent": "Napló tartalmának betöltése...", "logs.singleViewer.loadingMoreLines": "További sorok betöltése...", "logs.singleViewer.refresh": "Frissítés", - "logs.singleViewer.scrollUpToLoadMore": "Görgessen fel, hogy többet töltsön be", - "logs.singleViewer.showingAllLines": "Az összes elérhető sor megjelenítése", + "logs.singleViewer.scrollUpToLoadMore": "Görgessen fel több betöltéséhez", + "logs.singleViewer.showingAllLines": "Összes elérhető sor megjelenítése", "logs.singleViewer.totalLines": "Összes sor: {count}", "logs.singleViewer.watchingLogFileTooltip": "Naplófájl figyelése", "logs.viewer.autoScrollLabel": "Automatikus görgetés", @@ -638,11 +639,11 @@ "logs.viewer.logFileOptionLabel": "{name} ({size})", "logs.viewer.noLogFiles": "Nincsenek naplófájlok.", "logs.viewer.selectLanguagePlaceholder": "Nyelv kiválasztása", - "logs.viewer.selectLogFilePlaceholder": "Válasszon egy naplófájlt", + "logs.viewer.selectLogFilePlaceholder": "Válasszon naplófájlt", "logs.viewer.selectLogFilePrompt": "Kérjük, válasszon ki egy megtekinteni kívánt naplófájlt.", "logs.viewer.sizeUnits.bytes": "Bájtok", "logs.viewer.sizeUnits.gigabytes": "GB", - "logs.viewer.sizeUnits.kilobytes": "KB", + "logs.viewer.sizeUnits.kilobytes": "kB", "logs.viewer.sizeUnits.megabytes": "MB", "logs.viewer.sizeUnits.petabytes": "PB", "logs.viewer.sizeUnits.terabytes": "TB", @@ -651,8 +652,8 @@ "logs.viewer.zeroBytes": "0 {unit}", "modal.clickToCloseModal": "Kattintson az ablak bezárásához", "notifications.importance.alert": "Riasztás", - "notifications.importance.info": "Info", - "notifications.importance.warning": "Figyelem", + "notifications.importance.info": "Tájékoztatás", + "notifications.importance.warning": "Figyelmeztetés", "notifications.item.archive": "Archiválás", "notifications.item.delete": "Törlés", "notifications.item.viewLink": "Megtekintés", @@ -671,8 +672,8 @@ "notifications.sidebar.editSettingsTooltip": "Értesítési beállítások módosítása", "notifications.sidebar.filters.alert": "Riasztás", "notifications.sidebar.filters.all": "Mind", - "notifications.sidebar.filters.info": "Info", - "notifications.sidebar.filters.warning": "Figyelem", + "notifications.sidebar.filters.info": "Tájékoztatás", + "notifications.sidebar.filters.warning": "Figyelmeztetés", "notifications.sidebar.openButtonSr": "Értesítések megnyitása", "notifications.sidebar.statusTabsAria": "Értesítési szűrők", "notifications.sidebar.statusTabsListAria": "Értesítések szűrése állapot szerint", @@ -688,9 +689,9 @@ "registration.bootDeviceType.internalBootMulti": "Belső rendszerindítás (több eszköz)", "registration.bootDeviceType.tpm": "TPM-csip", "registration.deviceGuid": "Eszköz GUID-je", - "registration.flashProduct": "Flash termék", - "registration.flashVendor": "Flash gyártó", - "registration.general.goToToolsRegistrationToLearn": "Lépjen az Eszközök -> Regisztráció oldalra a további információkért", + "registration.flashProduct": "Flash-termék", + "registration.flashVendor": "Flash gyártója", + "registration.general.goToToolsRegistrationToLearn": "Lépjen az „Eszközök -> Regisztráció” oldalra a további információkért", "registration.keyLinkedStatus.learnMore": "Tudjon meg többet", "registration.keyLinkedStatus.learnMoreAndLinkYourKey": "Tudjon meg többet, és kapcsolja össze a kulcsát a fiókjával", "registration.keyLinkedStatus.linkKey": "Kulcs összekapcsolása", @@ -721,7 +722,7 @@ "registration.updateExpirationAction.reloadPage": "Oldal újratöltése", "registration.updateExpirationAction.yourLicenseKeyWasAutomaticallyRenewed": "A licenckulcsa automatikusan megújult és települt. Töltse újra az oldalt a frissítés részleteinek megtekintéséhez.", "server.actions.activateNow": "Aktiválás most", - "server.actions.contactSupport": "Kapcsolat az ügyfélszolgálattal", + "server.actions.contactSupport": "Kapcsolat a műszaki segélyszolgálattal", "server.actions.disabledTitle": "Ehhez a helyi Unraid API-nak futnia kell", "server.actions.extendLicenseForUpdates": "Licenc hosszabbítása az operációs rendszer frissítéseinek használatához", "server.actions.extendTrial": "Próbalicenc hosszabbítása", @@ -740,7 +741,7 @@ "server.array.warning.started": "Elindítva. Leállítás után a lemeztömb nem fog újraindulni, amíg a fenti probléma nincs megoldva.", "server.array.warning.stopped": "Leállítva. A lemeztömb addig nem fog elindulni, amíg a fenti probléma nincs megoldva.", "server.cloudError.heading": "Unraid Connect - Hiba", - "server.configError.ineligible.action": "További információkat az Eszközök -> Regisztráció oldalon talál", + "server.configError.ineligible.action": "További információkat az „Eszközök -> Regisztráció” oldalon talál", "server.configError.ineligible.heading": "Nem jogosult az operációs rendszer e verziójára", "server.configError.ineligible.message": "Az Ön licenckulcsa nem támogatja az operációs rendszer e verzióját. Az operációs rendszer kiadásának dátuma a kulcs lejárati dátumánál későbbi. Kérjük, fontolja meg a regisztrációs kulcsa hosszabbítását.", "server.configError.invalid.heading": "Túl sok eszköz van", @@ -751,8 +752,8 @@ "server.configError.withdrawn.heading": "Operációs rendszer verziója visszavonva", "server.configError.withdrawn.message": "Ezt az Unraid OS-kiadást nem szabad futtatni. Az operációs rendszert frissíteni kell.", "server.deprecatedSsl.heading": "Az unraid.net SSL-tanúsítványai lejártak", - "server.deprecatedSsl.managementAccess": "Ugrás a Rendszergazdai hozzáféréshez most", - "server.deprecatedSsl.message": "Az unraid.net SSL-tanúsítványai 2023. január 1-jén lejártak. Az új myunraid.net-tartományunk használatához gondoskodnia KELL egy új SSL-tanúsítványról. Ezt megteheti a Beállítások -> Rendszergazdai hozzáférés oldalon.", + "server.deprecatedSsl.managementAccess": "Ugrás a „Rendszergazdai hozzáféréshez” most", + "server.deprecatedSsl.message": "Az unraid.net SSL-tanúsítványai 2023. január 1-jén lejártak. Az új myunraid.net-tartományunk használatához gondoskodnia KELL egy új SSL-tanúsítványról. Ezt megteheti a „Beállítások -> Rendszergazdai hozzáférés” oldalon.", "server.headings.thankYou": "Köszönjük, hogy az Unraid OS-t választotta!", "server.pluginInstallFailed.heading": "Nem sikerült az Unraid Connect telepítése", "server.pluginInstallFailed.message": "A probléma valószínűleg újraindítással megoldódik.", @@ -766,30 +767,30 @@ "server.state.eblacklisted1.heading": "Hiba a rendszerindító eszközön", "server.state.eblacklisted1.message": "Érvénytelen a rendszerindító eszköz GUID-je. Kérjük, próbálkozzon egy másik rendszerindító eszközzel.
", "server.state.eblacklisted2.heading": "Nincs sorozatszáma a rendszerindító eszköznek", - "server.state.eguid.heading": "A regisztrációs kulcs / rendszerindító eszköz GUID nem egyezik", + "server.state.eguid.heading": "A regisztrációs kulcs / rendszerindító eszköz GUID-je nem egyezik", "server.state.eguid.humanReadable": "GUID-hiba", "server.state.eguid.messageAlreadyReplaced": "Az Ön Unraid regisztrációs kulcsa nem jogosult cserére, mivel az elmúlt 12 hónapban már cserélték.
", - "server.state.eguid.messageBlacklisted": "A licenckulcsfájl nem felel meg az indító eszköznek. Kérjük, másolja a megfelelő kulcsfájlt az indító eszközön található /config könyvtárba, vagy válassza a Kulcs vásárlása opciót.
Az Unraid regisztrációs kulcsa nem cserélhető, mivel tiltólistára került.
", - "server.state.eguid.messageMismatch": "A licenckulcsfájl nem a rendszerindító eszközhöz tartozik. Kérjük, másolja a megfelelő kulcsfájlt a rendszerindító eszköz /config könyvtárába.
Megpróbálhat vásárolni egy kulcsot, vagy kicserélni a meglévő kulcsát.
", - "server.state.eguid.messageRecentReplacement": "A licenckulcsfájl nem a rendszerindító eszközhöz tartozik. Kérjük, másolja a megfelelő kulcsfájlt a rendszerindító eszköz /config könyvtárába, vagy válassza a Kulcs vásárlása lehetőséget.
Az Ön Unraid regisztrációs kulcsa nem jogosult cserére, mivel az elmúlt 12 hónapban egyszer már cserélték.
", + "server.state.eguid.messageBlacklisted": "A licenckulcsfájl nem felel meg az indító eszköznek. Kérjük, másolja a megfelelő kulcsfájlt az indító eszközön található /config könyvtárba, vagy válassza a „Kulcs vásárlása” opciót.
Az Unraid regisztrációs kulcsa nem cserélhető, mivel tiltólistára került.
", + "server.state.eguid.messageMismatch": "A licenckulcsfájl nem a rendszerindító eszközhöz tartozik. Kérjük, másolja a megfelelő kulcsfájlt a rendszerindító eszköz /config könyvtárába.
Megpróbálhat vásárolni egy kulcsot, vagy kicserélni a meglévő kulcsát.
", + "server.state.eguid.messageRecentReplacement": "A licenckulcsfájl nem a rendszerindító eszközhöz tartozik. Kérjük, másolja a megfelelő kulcsfájlt a rendszerindító eszköz /config könyvtárába, vagy válassza a „Kulcs vásárlása” lehetőséget.
Az Ön Unraid regisztrációs kulcsa nem jogosult cserére, mivel az elmúlt 12 hónapban egyszer már cserélték.
", "server.state.eguid1.heading": "Több licenckulcsfájl található", "server.state.eguid1.humanReadable": "Több licenckulcsfájl található", - "server.state.eguid1.message": "A rendszerindító eszközön több licenckulcsfájl is található, de egyik sem az eszközhöz tartozik. Kérjük, távolítsa el az összes kulcsfájlt - kivéve a cserélni kívánt fájlt - a rendszerindító eszköz /config könyvtárából.
Alternatív megoldásként licenckulcsot is vásárolhat ehhez a rendszerindító eszközhöz.
Ha az egyik licenckulcsát egy új, ehhez az eszközhöz kötött kulccsal szeretné kicserélni, akkor előbb távolítsa el az összes többi kulcsfájlt.
", + "server.state.eguid1.message": "A rendszerindító eszközön több licenckulcsfájl is található, de egyik sem az eszközhöz tartozik. Kérjük, távolítsa el az összes kulcsfájlt - kivéve a cserélni kívánt fájlt - a rendszerindító eszköz /config könyvtárából.
Alternatív megoldásként licenckulcsot is vásárolhat ehhez a rendszerindító eszközhöz.
Ha az egyik licenckulcsát egy új, ehhez az eszközhöz kötött kulccsal szeretné kicserélni, akkor előbb távolítsa el az összes többi kulcsfájlt.
", "server.state.enoconn.heading": "Az Unraid-próbalicenc kulcsa nem érvényesíthető", "server.state.enoconn.humanReadable": "Próbalicenchez internetkapcsolat szükséges", "server.state.enoconn.message": "A próbalicenc kulcsához internetkapcsolat szükséges. Kérjük, ellenőrizze a
Beállítások -> Hálózat oldalt.
", - "server.state.enoflash.heading": "Nem elérhető a rendszerindító eszköz", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Nincs rendszerindító eszköz", - "server.state.enoflash.message": "Fizikai probléma lépett fel a rendszerindító eszköz elérésekor.
", + "server.state.enoflash.heading": "Nem található érvényes licenchez kötött eszköz", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Nincs licenchez kötött eszköz", + "server.state.enoflash.message": "Nem észleltünk licencelésre alkalmas TPM-csipet vagy USB-s flash-eszközt. Csatlakoztasson egy licencelésre alkalmas USB-s flash-eszközt, vagy engedélyezze a TPM-alapú licencelést, majd frissítse a regisztrációt.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Engedje szabadjára a hardverét!", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Nincs kulcsfájl", "server.state.enokeyfile.message": "Válasszon az alábbi lehetőségekből, majd olvassa el a Bevezető útmutatónkat, hogy a lemeztömbjét 15 percen belül beállíthassa.
", "server.state.enokeyfile1.heading": "Nem találhatók a rendszerindító eszköz beállításának adatai", - "server.state.enokeyfile1.message": "Probléma van a rendszerindító eszközzel
", + "server.state.enokeyfile1.message": "Probléma van a rendszerindító eszközzel.
", "server.state.enokeyfile2.heading": "Hiányzik a kulcsfájl", "server.state.enokeyfile2.humanReadable": "Hiányzik a kulcsfájl", - "server.state.enokeyfile2.messageWithConnect": "A licenckulcsfájl sérült vagy hiányzik. A kulcsfájlnak a rendszerindító eszköz /config könyvtárában kell lennie.
Megpróbálhatja helyreállítani a kulcsot az Unraid.net-fiókjából.
Ha ez egy lejárt próbalicenccel történt telepítés volt, akkor vásárolhat licenckulcsot is.
", - "server.state.enokeyfile2.messageWithoutConnect": "A licenckulcsfájl sérült vagy hiányzik. A kulcsfájlnak a rendszerindító eszköz /config könyvtárában kell lennie.
Ha nincs biztonsági másolata a licenckulcsfájljáról, megpróbálhatja helyreállítani a kulcsot.
Ha ez egy lejárt próbalicenccel történt telepítés volt, akkor vásárolhat licenckulcsot is.
", + "server.state.enokeyfile2.messageWithConnect": "A licenckulcsfájl sérült vagy hiányzik. A kulcsfájlnak a rendszerindító eszköz /config könyvtárában kell lennie.
Megpróbálhatja helyreállítani a kulcsot az Unraid.net-fiókjából.
Ha ez egy lejárt próbalicenccel történt telepítés volt, akkor vásárolhat licenckulcsot is.
", + "server.state.enokeyfile2.messageWithoutConnect": "A licenckulcsfájl sérült vagy hiányzik. A kulcsfájlnak a rendszerindító eszköz /config könyvtárában kell lennie.
Ha nincs biztonsági másolata a licenckulcsfájljáról, megpróbálhatja helyreállítani a kulcsot.
Ha ez egy lejárt próbalicenccel történt telepítés volt, akkor vásárolhat licenckulcsot is.
", "server.state.etrial.heading": "Érvénytelen telepítés", "server.state.etrial.humanReadable": "Érvénytelen telepítés", "server.state.etrial.message": "Meglévő Unraid OS-telepítéssel nem használható egy próbalicenc kulcsa.
A jelenleg telepített kiszolgáló használatának folytatásához vásárolhat licenckulcsot ehhez a rendszerindító eszközhöz.
", @@ -797,7 +798,7 @@ "server.state.plus.humanReadable": "Plus", "server.state.pro.humanReadable": "Pro", "server.state.shared.connectRegistrationPrompt": "Regisztrálás a Connectre az Unraid.net-fiókjába való bejelentkezéssel
", - "server.state.shared.upgradeKeyPrompt": "Ha a kiszolgálója bővülésével több tárolóeszközt szeretne használni, kattintson a Kulcs frissítése lehetőségre.
", + "server.state.shared.upgradeKeyPrompt": "Ha a kiszolgálója bővülésével több tárolóeszközt szeretne használni, kattintson a „Kulcs frissítése” lehetőségre.
", "server.state.starter.humanReadable": "Starter", "server.state.trial.humanReadable": "Próbalicenc", "server.state.trial.messageEligibleInsideRenewal": "Az Ön próbalicencének kulcsa tartalmazza az Unleashed-licenckulcs összes funkcióját és eszköztámogatását.
A próbalicence hamarosan lejár. A lejáratkor a lemeztömb leáll. Meghosszabbíthatja a próbalicencét most, vásárolhat licenckulcsot, vagy megvárhatja a próbaidőszak lejáratát is a döntéssel.
", @@ -813,14 +814,14 @@ "sso.ssoButtons.or": "vagy", "sso.useSsoAuth.errorFetchingToken": "Hiba a token lekérésekor", "sso.useSsoAuth.invalidCallbackParameters": "Érvénytelen visszahívási paraméterek", - "updateOs.callbackButton.checkForOsUpdates": "Operációs rendszer frissítéseinek ellenőrzése", + "updateOs.callbackButton.checkForOsUpdates": "Operációs rendszer frissítéseinek keresése", "updateOs.changelogModal.extendLicenseToUpdate": "Licenchosszabbítás frissítésekhez", "updateOs.changelogModal.loadingChangelog": "Változásnapló betöltése...", "updateOs.changelogModal.unraidOsChangelog": "Unraid OS {0} változásnaplója", "updateOs.checkUpdateResponseModal.checkingForOsUpdates": "Operációs rendszer frissítéseinek keresése...", "updateOs.checkUpdateResponseModal.currentVersion": "Jelenlegi verzió: {0}", "updateOs.checkUpdateResponseModal.enableUpdateNotifications": "Frissítési értesítések engedélyezése", - "updateOs.checkUpdateResponseModal.goToSettingsNotificationsToEnable": "Lépjen a Beállítások -> Értesítések oldalra az operációs rendszer automatikus frissítési értesítéseinek engedélyezéséhez a későbbi kiadásoknál.", + "updateOs.checkUpdateResponseModal.goToSettingsNotificationsToEnable": "Lépjen a „Beállítások -> Értesítések” oldalra az operációs rendszer automatikus frissítési értesítéseinek engedélyezéséhez a későbbi kiadásoknál.", "updateOs.checkUpdateResponseModal.ignoredReleases": "Mellőzött kiadások", "updateOs.checkUpdateResponseModal.ignoreThisReleaseUntilNextReboot": "Kiadás figyelmen kívül hagyása következő újraindításig", "updateOs.checkUpdateResponseModal.manageUpdatePreferencesIncludingBetaAccess": "Frissítési preferenciák, béta-hozzáférés és verziók kiválasztásának kezelése az account.unraid.net oldalon", @@ -829,10 +830,10 @@ "updateOs.checkUpdateResponseModal.unraidOsIsUpToDate": "Az Unraid OS naprakész", "updateOs.checkUpdateResponseModal.verifyToUpdate": "Frissítés ellenőrzése", "updateOs.checkUpdateResponseModal.viewChangelogToStartUpdate": "Változásnapló megtekintése a frissítés indításához", - "updateOs.checkUpdateResponseModal.youCanOptBackInTo": "Bármikor visszatérhet egy mellőzött kiadáshoz a fejlécben lévő Frissítések ellenőrzése gombra kattintással", + "updateOs.checkUpdateResponseModal.youCanOptBackInTo": "Bármikor visszatérhet egy mellőzött kiadáshoz a fejléc „Frissítések keresése” gombjára kattintással", "updateOs.downgrade.beginDowngradeTo": "Visszaállás megkezdése erre: {0}", "updateOs.downgrade.downgradesAreOnlyRecommendedIfYou": "Egy korábbi verzióra történő visszaállás csak akkor javasolt, ha valamilyen kritikus problémát nem tudott megoldani.", - "updateOs.downgrade.downgradeUnraidOsTo": "Unraid OS visszaállítása a(z) {0} korábbi verzióra", + "updateOs.downgrade.downgradeUnraidOsTo": "Unraid OS visszaállítása a(z) {0} korábbi verziójára", "updateOs.downgrade.downloadDiagnostics": "Diagnosztika letöltése", "updateOs.downgrade.downloadTheDiagnosticsZipThenPlease": "Töltse le a diagnosztika ZIP-fájlját, nyisson egy hibajelentést a fórumunkon a hiba leírásával, és a diagnosztikája eredményével.", "updateOs.downgrade.inTheRareEventYouNeed": "Abban a ritka esetben, ha korábbi verzióra kell visszaállnia, kérjük, küldje el nekünk a diagnosztikai adatokat, hogy megvizsgálhassuk a problémáját.", @@ -841,12 +842,12 @@ "updateOs.downgrade.releaseNotes": "{0} - kiadási megjegyzések", "updateOs.ignoredRelease.remove": "Eltávolítás", "updateOs.ignoredRelease.removeFromIgnoreList": "Eltávolítás a mellőzöttek listájáról", - "updateOs.ineligible.guidRequired": "Az operációs rendszer frissítéseinek ellenőrzéséhez érvényes GUID szükséges.", - "updateOs.ineligible.keyfileRequired": "Az operációs rendszer frissítéseinek ellenőrzéséhez érvényes kulcsfájl szükséges.", - "updateOs.ineligible.osVersionRequired": "Az operációs rendszer frissítéseinek ellenőrzéséhez az operációs rendszer érvényes verziója szükséges.", + "updateOs.ineligible.guidRequired": "Az operációs rendszer frissítéseinek kereséséhez érvényes GUID szükséges.", + "updateOs.ineligible.keyfileRequired": "Az operációs rendszer frissítéseinek kereséséhez érvényes kulcsfájl szükséges.", + "updateOs.ineligible.osVersionRequired": "Az operációs rendszer frissítéseinek kereséséhez az operációs rendszer érvényes verziója szükséges.", "updateOs.ineligible.updatesExpired": "Az Ön {0} licence egy év ingyenes frissítést tartalmazott a vásárláskor. Most meghosszabbíthatja licencét és hozzáférhet az operációs rendszer legújabb frissítéseihez.", "updateOs.ineligible.updatesExpiredWithAvailable": "Az Ön {0} licence egy év ingyenes frissítést tartalmazott a vásárláskor. Most jogosult a licence meghosszabbítására és az operációs rendszer legújabb frissítéseire. Továbbra is jogosult az operációs rendszer {1}-i vagy azelőtt közzétett frissítéseinek használatára.", - "updateOs.pleaseFinishTheInitiatedDowngradeTo": "Kérjük, fejezze be az megkezdett korábbi verzióra történő visszaállást a frissítések engedélyezéséhez.", + "updateOs.pleaseFinishTheInitiatedDowngradeTo": "Kérjük, fejezze be a megkezdett korábbi verzióra történő visszaállást a frissítések engedélyezéséhez.", "updateOs.rawChangelogRenderer.errorParsingChangelog": "Hiba a változásnapló feldolgozásakor • {0}", "updateOs.rawChangelogRenderer.itSHighlyRecommendedToReview": "Nagyon ajánlott a változásnapló átnézése a frissítés folytatása előtt", "updateOs.rawChangelogRenderer.loadingChangelog": "Változásnapló betöltése...", @@ -878,10 +879,10 @@ "updateOs.update.receiveTheLatestAndGreatestFor": "Részesüljön az Unraid OS legújabb és legjobb szolgáltatásaiban! Legyen szó új funkciókról, biztonsági javításokról vagy hibajavításokról – a kiszolgálója naprakészen tartása biztosítja az Unraid által kínált legjobb élményt.", "updateOs.update.viewAvailableUpdates": "Elérhető frissítések megtekintése", "updateOs.update.weRecommendBackingUpYourUsb": "Mielőtt a frissítést elindítaná, javasoljuk, hogy készítsen biztonsági másolatot az USB-s rendszerindító Flash-eszközéről.", - "updateOs.update.youCanAlsoManuallyCreateA": "Manuálisan is készíthet egy új biztonsági másolatot a Flash biztonsági mentése gombra kattintva.", - "updateOs.update.youCanManuallyCreateABackup": "Biztonsági másolatot készíthet manuálisan a Flash biztonsági mentése gombra kattintva.", - "updateOs.update.youHaveAlreadyActivatedTheFlash": "Már aktiválta a Flash biztonsági mentése funkciót az Unraid Connect bővítménnyel.", - "updateOs.update.youHaveNotActivatedTheFlash": "Még nem aktiválta a Flash biztonsági mentése funkciót az Unraid Connect bővítménnyel.", + "updateOs.update.youCanAlsoManuallyCreateA": "Manuálisan is készíthet egy új biztonsági másolatot a „Flash biztonsági mentése” gombra kattintva.", + "updateOs.update.youCanManuallyCreateABackup": "Biztonsági másolatot készíthet manuálisan a „Flash biztonsági mentése” gombra kattintva.", + "updateOs.update.youHaveAlreadyActivatedTheFlash": "Már aktiválta a „Flash biztonsági mentése” funkciót az Unraid Connect bővítménnyel.", + "updateOs.update.youHaveNotActivatedTheFlash": "Még nem aktiválta a „Flash biztonsági mentése” funkciót az Unraid Connect bővítménnyel.", "updateOs.updateIneligible.extendLicense": "Licenc hosszabbítása", "updateOs.updateIneligible.learnMoreAndFix": "Tudjon meg többet és javítsa", "updateOs.updateIneligible.licenseKeyUpdatesExpired": "Licenckulcs - a frissítések lejártak", @@ -896,14 +897,14 @@ "userProfile.callbackFeedback.copyKeyUrl": "Kulcs URL-címének másolása", "userProfile.callbackFeedback.copyYourKeyUrl": "Kulcs URL-címének másolása: {0}", "userProfile.callbackFeedback.currentVersionUnraid": "Jelenlegi verzió: Unraid {0}", - "userProfile.callbackFeedback.downgradeUnraidOsConfirmationRequired": "Unraid OS korábbi verzióra visszaállításának megerősítése szükséges", + "userProfile.callbackFeedback.downgradeUnraidOsConfirmationRequired": "Megerősítés szükséges az Unraid OS korábbi verzióra történő visszaállításához", "userProfile.callbackFeedback.extensionInstalled": "Hosszabbítás telepítve", "userProfile.callbackFeedback.failedToKey": "Sikertelen művelet: {0}, kulcs: {1}", "userProfile.callbackFeedback.fixError": "Hiba javítása", "userProfile.callbackFeedback.installExtended": "Hosszabbítás telepítése", "userProfile.callbackFeedback.installingExtended": "Hosszabbítás telepítése folyamatban", "userProfile.callbackFeedback.installingExtendedTrial": "Meghosszabbított próbalicenc telepítése folyamatban", - "userProfile.callbackFeedback.installingRecovered": "Visszaállítva telepítés folyamatban", + "userProfile.callbackFeedback.installingRecovered": "Helyreállítás telepítése", "userProfile.callbackFeedback.installingReplaced": "Csere telepítése folyamatban", "userProfile.callbackFeedback.installRecovered": "Helyreállítás telepítése", "userProfile.callbackFeedback.installReplaced": "Csere telepítése", @@ -932,21 +933,21 @@ "userProfile.callbackFeedback.somethingWentWrong": "Ismeretlen hiba történt.", "userProfile.callbackFeedback.thankYouForPurchasingAnUnraid": "Köszönjük az Unraid {0}-kulcs vásárlását!", "userProfile.callbackFeedback.thankYouForUpgradingToAn": "Köszönjük Unraid {0}-kulcsra frissítést!", - "userProfile.callbackFeedback.thenGoToToolsRegistrationTo": "Ezután lépjen az Eszközök -> Regisztráció oldalra a licenckulcs manuális telepítéséhez.", + "userProfile.callbackFeedback.thenGoToToolsRegistrationTo": "Ezután lépjen az „Eszközök -> Regisztráció” oldalra a licenckulcs manuális telepítéséhez.", "userProfile.callbackFeedback.thisDowngradeWillRequireAReboot": "A visszaállás erre a korábbi verzióra újraindítást igényel.", "userProfile.callbackFeedback.thisUpdateWillRequireAReboot": "A frissítés újraindítást igényel.", "userProfile.callbackFeedback.updateUnraidOsConfirmationRequired": "Unraid OS frissítésének megerősítése szükséges", "userProfile.callbackFeedback.youReOneStepCloserTo": "Egy lépéssel közelebb van az Unraid-élményének fokozásához.", "userProfile.callbackFeedback.yourFreeTrialKeyProvidesAll": "Az Ön ingyenes próbalicencének kulcsa rendelkezik az Unleashed-licenc regisztrációs kulcsának minden képességével.", - "userProfile.callbackFeedback.yourKeyHasBeenReplaced": "A(z) {0} kulcsa cserélésre került.", - "userProfile.callbackFeedback.yourTrialKeyHasBeenExtended": "Az Ön próba kulcsa meghosszabbítva!", + "userProfile.callbackFeedback.yourKeyHasBeenReplaced": "A(z) Ön {0} kulcsa cserélésre került.", + "userProfile.callbackFeedback.yourTrialKeyHasBeenExtended": "Az Ön próbalicencének kulcsa hosszabbításra került.", "userProfile.clickToCopyLanIp": "Kattintson a(z) {0} LAN IP-cím másolásához", "userProfile.dropdownConnectStatus.connected": "Csatlakoztatva", "userProfile.dropdownConnectStatus.unraidApiIsOffline": "unraid-api nem elérhető", "userProfile.dropdownContent.checkForUpdate": "Frissítések keresése", "userProfile.dropdownContent.goToApiSettings": "Lépjen az API-beállításokhoz", "userProfile.dropdownContent.manageUnraidNetAccount": "Unraid.net-fiók kezelése", - "userProfile.dropdownContent.manageUnraidNetAccountInNew": "Unraid.net fiók-kezelése új lapon", + "userProfile.dropdownContent.manageUnraidNetAccountInNew": "Unraid.net-fiók kezelése új lapon", "userProfile.dropdownContent.opensConnectInNewTab": "Connect megnyitása új lapon", "userProfile.dropdownContent.osUpdateEligibilityExpired": "Az operációs rendszer frissítési jogosultsága lejárt.", "userProfile.dropdownContent.rebootRequiredForDowngrade": "A korábbi verzióra visszaálláshoz újraindítás szükséges.", @@ -970,7 +971,7 @@ "userProfile.trial.pleaseWaitWhileThePageReloads": "Kérjük, várjon amíg az oldal újratöltődik a próbalicence kulcsának telepítéséhez.", "userProfile.trial.startingYourFreeDayTrial": "Ingyenes, 30 napos próbalicenc indítása.", "userProfile.trial.trialKeyCreated": "Próbalicenc kulcsa létrehozva", - "userProfile.trial.trialKeyCreationFailed": "Próbalicenc-kulcs létrehozása sikertelen", + "userProfile.trial.trialKeyCreationFailed": "Nem sikerült a próbalicenc-kulcs létrehozása", "userProfile.uptimeExpire.expired": "Lejárt: {0}", "userProfile.uptimeExpire.expiredAt": "Lejárt ekkor: {0}", "userProfile.uptimeExpire.expiresAt": "Lejár ekkor: {0}", diff --git a/web/src/locales/it.json b/web/src/locales/it.json index cb1013fb4d..2c7b07fa3d 100644 --- a/web/src/locales/it.json +++ b/web/src/locales/it.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Licenza Unraid OS", "onboarding.licenseStep.description": "Pronto per l'attivazione. Fai clic sotto per gestire la tua licenza e la registrazione del server nell'app Conto Unraid.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Registrato", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Nessun dispositivo di licenza valido rilevato", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Non registrato", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Status", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Codice di Attivazione", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Non è possibile convalidare la chiave di prova di Unraid", "server.state.enoconn.humanReadable": "La Prova richiede una Connessione Internet", "server.state.enoconn.message": "La chiave di prova richiede una connessione internet.
", - "server.state.enoflash.heading": "Impossibile accedere al tuo dispositivo di avvio", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Nessun Dispositivo di Avvio", - "server.state.enoflash.message": "C'è un problema fisico con l'accesso al tuo dispositivo di avvio
", + "server.state.enoflash.heading": "Nessun dispositivo di licenza valido rilevato", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Nessun dispositivo di licenza", + "server.state.enoflash.message": "Nessun dispositivo TPM valido o chiavetta USB è stato rilevato per la licenza. Collega una chiavetta USB abilitata per la licenza oppure abilita la licenza TPM, quindi aggiorna la registrazione.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Liberiamo le tue risorse hardware", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Nessun File Chiave", "server.state.enokeyfile.message": "Scegli un'opzione qui sotto, quindi usa la nostra Guida Introduttiva per configurare il tuo array in meno di 15 minuti.
", diff --git a/web/src/locales/ja.json b/web/src/locales/ja.json index 3c8c4ece73..5da49c263f 100644 --- a/web/src/locales/ja.json +++ b/web/src/locales/ja.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS ライセンス", "onboarding.licenseStep.description": "アクティベーションの準備ができました。ライセンスとサーバー登録を Unraid アカウントアプリで管理するには、以下をクリックしてください。", "onboarding.licenseStep.status.registered": "登録済み", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "有効なライセンスデバイスが検出されませんでした", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "未登録", "onboarding.licenseStep.labels.status": "ステータス", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "アクティベーションコード", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Unraidトライアルキーを検証できません", "server.state.enoconn.humanReadable": "トライアルはインターネット接続を必要とします", "server.state.enoconn.message": "トライアルキーにはインターネット接続が必要です。
", - "server.state.enoflash.heading": "あなたのブートデバイスにアクセスできません", - "server.state.enoflash.humanReadable": "ブートデバイスがありません", - "server.state.enoflash.message": "ブートデバイスへの物理的アクセスに問題があります
", + "server.state.enoflash.heading": "有効なライセンスデバイスが検出されませんでした", + "server.state.enoflash.humanReadable": "ライセンスデバイスなし", + "server.state.enoflash.message": "ライセンス用に有効なTPMまたはUSBフラッシュデバイスが検出されませんでした。ライセンス対応のUSBフラッシュデバイスを接続するか、TPMライセンスを有効にしてから、登録を更新してください。
", "server.state.enokeyfile.heading": "ハードウェアを解放しましょう", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "キーファイルなし", "server.state.enokeyfile.message": "以下のオプションを選択し、入門ガイドを使用して15分以内にアレイを構成してください。
", diff --git a/web/src/locales/ko.json b/web/src/locales/ko.json index 455144ecb5..2e93789b2e 100644 --- a/web/src/locales/ko.json +++ b/web/src/locales/ko.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS 라이센스", "onboarding.licenseStep.description": "활성화 준비 완료. 아래에서 Unraid 계정 앱에서 라이선스 및 서버 등록을 관리하십시오.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "등록됨", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "유효한 라이선스 장치가 감지되지 않음", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "미등록됨", "onboarding.licenseStep.labels.status": "상태", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "활성화 코드", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Unraid 체험 키 검증 불가능", "server.state.enoconn.humanReadable": "체험에는 인터넷 연결이 필요합니다", "server.state.enoconn.message": "체험 키는 인터넷 연결이 필요합니다.
", - "server.state.enoflash.heading": "부팅 디바이스에 접근할 수 없습니다.", - "server.state.enoflash.humanReadable": "부팅 디바이스 없음", - "server.state.enoflash.message": "부팅 디바이스 접근에 물리적 문제가 있습니다.
", + "server.state.enoflash.heading": "유효한 라이선스 장치가 감지되지 않음", + "server.state.enoflash.humanReadable": "라이선스 장치 없음", + "server.state.enoflash.message": "라이선스용으로 유효한 TPM 또는 USB 플래시 장치가 감지되지 않았습니다. 라이선스 사용이 가능한 USB 플래시 장치를 연결하거나 TPM 라이선스를 사용하도록 설정한 다음, 등록 정보를 새로 고치세요.
", "server.state.enokeyfile.heading": "하드웨어를 unleash 하십시오", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "키파일 없음", "server.state.enokeyfile.message": "아래에서 옵션을 선택한 다음 Getting Started Guide를 사용하여 15분 이내에 배열을 구성하십시오.
", diff --git a/web/src/locales/lv.json b/web/src/locales/lv.json index bbf8a0276b..4932ca9dc8 100644 --- a/web/src/locales/lv.json +++ b/web/src/locales/lv.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS licence", "onboarding.licenseStep.description": "Gatava aktivizācijai. Klikšķiniet zemāk, lai pārvaldītu jūsu licenci un servera reģistrāciju Unraid konta lietotnē.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Reģistrēts", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Nav atrasta derīga licences ierīce", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Nereģistrēts", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Statuss", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Aktivācijas kods", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Nevar Validēt Unraid Izmēģinājuma Atslēgu", "server.state.enoconn.humanReadable": "Izmēģinājums Pieprasa Interneta Savienojumu", "server.state.enoconn.message": "Jūsu izmēģinājuma atslēga pieprasa interneta savienojumu.
Lūdzu, pārbaudiet Iestatījumi > Tīkls
", - "server.state.enoflash.heading": "Nevar piekļūt jūsu palaišanas ierīcei", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Nav palaišanas ierīces", - "server.state.enoflash.message": "Pastāv fiziska problēma ar piekļuvi jūsu palaišanas ierīcei
", + "server.state.enoflash.heading": "Nav atrasta derīga licences ierīce", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Nav licences ierīces", + "server.state.enoflash.message": "Licencēšanai netika noteikta ne derīga TPM, ne USB zibatmiņas ierīce. Pievienojiet ar licenci saderīgu USB zibatmiņas ierīci vai iespējojiet TPM licencēšanu, pēc tam atsvaidziniet reģistrāciju.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Sāksim Atbloķēt Jūsu Aparatūru", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Nav Atslēgas Fails", "server.state.enokeyfile.message": "Izvēlieties kādu no tālāk norādītajām opcijām, pēc tam izmantojiet mūsu Iesācēju ceļvedi, lai konfigurētu savu masīvu mazāk nekā 15 minūtēs.
", diff --git a/web/src/locales/nl.json b/web/src/locales/nl.json index a7a99daa11..19047fd09d 100644 --- a/web/src/locales/nl.json +++ b/web/src/locales/nl.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS Licentie", "onboarding.licenseStep.description": "Gereed voor activatie. Klik hieronder om uw licentie en serverregistratie te beheren in de Unraid Account App.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Geregistreerd", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Geen geldig licentieapparaat gedetecteerd", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Niet geregistreerd", "onboarding.licenseStep.labels.status": "status", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Activatiecode", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Kan Unraid-proefkey niet valideren", "server.state.enoconn.humanReadable": "Proef Vereist Internetverbinding", "server.state.enoconn.message": "Uw Proef-key vereist een internetverbinding.
Controleer alstublieft Instellingen > Netwerk
", - "server.state.enoflash.heading": "Kan geen toegang krijgen tot uw opstartapparaat", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Geen Opstartapparaat", - "server.state.enoflash.message": "Er is een fysiek probleem bij het benaderen van uw opstartapparaat
", + "server.state.enoflash.heading": "Geen geldig licentieapparaat gedetecteerd", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Geen licentieapparaat", + "server.state.enoflash.message": "Er is geen geldig TPM- of USB-flashapparaat gedetecteerd voor licentieverlening. Sluit een USB-flashapparaat aan dat geschikt is voor een licentie of schakel TPM-licentieverlening in en vernieuw vervolgens de registratie.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Laten We Uw Hardware Ontketenen", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Geen Sleutelbestand", "server.state.enokeyfile.message": "Kies een optie hieronder en gebruik onze Aan de Slag Handleiding om uw array in minder dan 15 minuten te configureren.
", diff --git a/web/src/locales/no.json b/web/src/locales/no.json index 7e2a8ff9db..41f6111aa9 100644 --- a/web/src/locales/no.json +++ b/web/src/locales/no.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS-lisens", "onboarding.licenseStep.description": "Klar for aktivering. Klikk nedenfor for å håndtere lisens og serverregistrering i Unraid Account App.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Registrert", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Ingen gyldig lisensenhet oppdaget", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Uregistrert", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Status", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Aktiveringskode", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Kan ikke validere Unraid prøve nøkkel", "server.state.enoconn.humanReadable": "Prøver krever internettforbindelse", "server.state.enoconn.message": "Din Prøve nøkkel krever en internettforbindelse.
Vennligst sjekk Innstillinger > Nettverk
", - "server.state.enoflash.heading": "Kan ikke få tilgang til oppstartsenheten", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Ingen Oppstartsenhet", - "server.state.enoflash.message": "Det er et fysisk problem med å få tilgang til oppstartsenheten din
", + "server.state.enoflash.heading": "Ingen gyldig lisensenhet oppdaget", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Ingen lisensenhet", + "server.state.enoflash.message": "Det ble ikke oppdaget noen gyldig TPM- eller USB-minneenhet for lisensiering. Koble til en USB-minneenhet som kan brukes til lisens, eller aktiver TPM-lisensiering, og oppdater deretter registreringen.
", "server.state.enokeyfile.heading": "La oss Slippløs din maskinvare", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Ingen nøkkelfil", "server.state.enokeyfile.message": "Velg et alternativ nedenfor, og bruk vår Komme i gang-veiledning for å konfigurere arrayen din på under 15 minutter.
", diff --git a/web/src/locales/pl.json b/web/src/locales/pl.json index 286c8cf22c..f1ecc902e5 100644 --- a/web/src/locales/pl.json +++ b/web/src/locales/pl.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Licencja systemu Unraid OS", "onboarding.licenseStep.description": "Gotowe do aktywacji. Kliknij poniżej, aby zarządzać licencją i rejestracją serwera w aplikacji Unraid Account.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Zarejestrowany", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Nie wykryto prawidłowego urządzenia licencyjnego", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Niezarejestrowany", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Status", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Kod Aktywacyjny", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Nie można zweryfikować klucza trial Unraid", "server.state.enoconn.humanReadable": "Trial wymaga połączenia internetowego", "server.state.enoconn.message": "Twój klucz trial wymaga połączenia internetowego.
", - "server.state.enoflash.heading": "Brak dostępu do urządzenia rozruchowego", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Brak urządzenia rozruchowego", - "server.state.enoflash.message": "Występuje problem z fizycznym dostępem do urządzenia rozruchowego
", + "server.state.enoflash.heading": "Nie wykryto prawidłowego urządzenia licencyjnego", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Brak urządzenia licencyjnego", + "server.state.enoflash.message": "Nie wykryto prawidłowego TPM ani urządzenia USB flash do licencjonowania. Podłącz urządzenie USB flash obsługujące licencję lub włącz licencjonowanie TPM, a następnie odśwież rejestrację.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Rozpędźmy Twoje urządzenia", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Brak pliku klucza", "server.state.enokeyfile.message": "Wybierz jedną z opcji poniżej, następnie użyj naszego Przewodnika Szybkiego Startu, aby skonfigurować swoją tablicę w mniej niż 15 minut.
", diff --git a/web/src/locales/pt.json b/web/src/locales/pt.json index 80606ca449..e09025599e 100644 --- a/web/src/locales/pt.json +++ b/web/src/locales/pt.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Licença do Unraid OS", "onboarding.licenseStep.description": "Pronto para ativação. Clique abaixo para gerenciar sua licença e registro do servidor no Aplicativo de Conta Unraid.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Registrado", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Nenhum dispositivo de licença válido detectado", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Não registrado", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Status", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Código de Ativação", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Não é possível validar a chave de teste Unraid", "server.state.enoconn.humanReadable": "Teste Requer Conexão com Internet", "server.state.enoconn.message": "Sua chave de teste requer uma conexão com a internet.
Por favor, verifique Configurações > Rede
", - "server.state.enoflash.heading": "Não é possível acessar seu dispositivo de boot", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Sem dispositivo de boot", - "server.state.enoflash.message": "Há um problema físico ao acessar seu dispositivo de boot
", + "server.state.enoflash.heading": "Nenhum dispositivo de licença válido detectado", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Nenhum dispositivo de licença", + "server.state.enoflash.message": "Nenhum dispositivo TPM ou pendrive USB válido foi detectado para o licenciamento. Conecte um dispositivo USB compatível com licença ou habilite o licenciamento por TPM e, em seguida, atualize o registro.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Vamos Liberar seu Hardware", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Sem Arquivo de Chave", "server.state.enokeyfile.message": "Escolha uma opção abaixo e utilize nosso Guia de Início Rápido para configurar seu array em menos de 15 minutos.
", diff --git a/web/src/locales/ro.json b/web/src/locales/ro.json index 8fcd401650..d94fdd442c 100644 --- a/web/src/locales/ro.json +++ b/web/src/locales/ro.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Licență Unraid OS", "onboarding.licenseStep.description": "Pregătit pentru activare. Apasă mai jos pentru a gestiona licența și înregistrarea serverului în Aplicația de Cont Unraid.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Înregistrat", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Niciun dispozitiv de licență valid detectat", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Neregistrat", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Status", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Cod de Activare", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Nu se poate valida cheia Unraid Trial", "server.state.enoconn.humanReadable": "Trial Necesită Conexiune la Internet", "server.state.enoconn.message": "Cheia dvs. Trial necesită o conexiune la internet.
Vă rugăm verificați Setările > Rețea
", - "server.state.enoflash.heading": "Nu se poate accesa dispozitivul tău de boot", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Nu există dispozitiv de boot", - "server.state.enoflash.message": "Există o problemă fizică la accesarea dispozitivului tău de boot
", + "server.state.enoflash.heading": "Niciun dispozitiv de licență valid detectat", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Niciun dispozitiv de licență", + "server.state.enoflash.message": "Nu a fost detectat niciun TPM valid sau dispozitiv USB flash pentru licențiere. Conectați un dispozitiv USB flash compatibil cu licența sau activați licențierea TPM, apoi reîmprospătați înregistrarea.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Hai să Eliberăm Hardware-ul Dvs.", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Nu există Fișier Cheie", "server.state.enokeyfile.message": "Alegeți o opțiune de mai jos, apoi folosiți Ghidul de Începere pentru a vă configura array-ul în mai puțin de 15 minute.
", diff --git a/web/src/locales/ru.json b/web/src/locales/ru.json index 4d8d5884c1..a8541cbe0c 100644 --- a/web/src/locales/ru.json +++ b/web/src/locales/ru.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Лицензия Unraid OS", "onboarding.licenseStep.description": "Готово к активации. Нажмите ниже, чтобы управлять своей лицензией и регистрацией сервера в приложении учетной записи Unraid.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Зарегистрировано", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Обнаружено недопустимое устройство лицензии", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Незарегистрированный", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Статус", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Код активации", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Не удается подтвердить ключ Trial Unraid", "server.state.enoconn.humanReadable": "Trial требует интернет-соединения", "server.state.enoconn.message": "Ваш ключ Trial требует подключения к Интернету.
Пожалуйста, проверьте Настройки > Сеть
", - "server.state.enoflash.heading": "Невозможно получить доступ к вашему загрузочному устройству", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Нет загрузочного устройства", - "server.state.enoflash.message": "Существует физическая проблема с доступом к вашему загрузочному устройству
", + "server.state.enoflash.heading": "Обнаружено недопустимое устройство лицензии", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Устройство лицензии", + "server.state.enoflash.message": "Для лицензирования не было обнаружено ни допустимого TPM, ни USB-накопителя. Подключите USB-накопитель, поддерживающий лицензию, или включите лицензирование TPM, затем обновите регистрацию.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Давайте раскроем потенциал вашего оборудования", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Нет файла ключа", "server.state.enokeyfile.message": "Выберите одну из опций ниже, затем используйте наше Руководство для начинающих для настройки вашего массива менее чем за 15 минут.
", diff --git a/web/src/locales/sv.json b/web/src/locales/sv.json index 1da3d8b19d..eec92841ad 100644 --- a/web/src/locales/sv.json +++ b/web/src/locales/sv.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS-licens", "onboarding.licenseStep.description": "Redo för aktivering. Klicka nedan för att hantera din licens och serverregistrering i Unraid Account App.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Registrerad", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Ingen giltig licensenhet upptäcktes", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Oregistrerad", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Status", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Aktiveringskod", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Kan inte validera Unraid Prova på-nyckel", "server.state.enoconn.humanReadable": "Provversion Kräver Internetanslutning", "server.state.enoconn.message": "Din Provnyckel kräver en internetanslutning.
Vänligen kontrollera Inställningar > Nätverk
", - "server.state.enoflash.heading": "Kan inte få tillgång till din boothenhet", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Ingen Boothenhet", - "server.state.enoflash.message": "Det är ett fysiskt problem med att få tillgång till din boothenhet
", + "server.state.enoflash.heading": "Ingen giltig licensenhet upptäcktes", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Ingen licensenhet", + "server.state.enoflash.message": "Ingen giltig TPM- eller USB-minnesenhet upptäcktes för licensiering. Anslut en USB-minnesenhet som kan användas för licens, eller aktivera TPM-licensiering och uppdatera sedan registreringen.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Låt oss Frigöra Din Maskinvara", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Ingen Nyckelfil", "server.state.enokeyfile.message": "Välj ett alternativ nedan och använd vår Kom i gång-guide för att konfigurera din array på mindre än 15 minuter.
", diff --git a/web/src/locales/uk.json b/web/src/locales/uk.json index 3ba0b34317..e337bb8b27 100644 --- a/web/src/locales/uk.json +++ b/web/src/locales/uk.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Ліцензія Unraid OS", "onboarding.licenseStep.description": "Готові до активації. Натисніть нижче, щоб керувати своєю ліцензією та реєстрацією сервера в застосунку Unraid Account.", "onboarding.licenseStep.status.registered": "Зареєстровано", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "Не виявлено дійсного пристрою ліцензії", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "Незареєстровано", "onboarding.licenseStep.labels.status": "Статус", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "Код активації", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "Не вдалося перевірити пробний ключ Unraid", "server.state.enoconn.humanReadable": "Пробна версія потребує з'єднання з Інтернетом", "server.state.enoconn.message": "Пробний ключ вимагає з'єднання з Інтернетом.
Будь ласка, перевірте Налаштування > Мережа
", - "server.state.enoflash.heading": "Неможливо отримати доступ до вашого завантажувального пристрою", - "server.state.enoflash.humanReadable": "Немає завантажувального пристрою", - "server.state.enoflash.message": "Існує фізична проблема доступу до вашого завантажувального пристрою
", + "server.state.enoflash.heading": "Не виявлено дійсного пристрою ліцензії", + "server.state.enoflash.humanReadable": "Немає пристрою ліцензії", + "server.state.enoflash.message": "Для ліцензування не виявлено дійсний TPM або USB флеш-пристрій. Підключіть USB флеш-пристрій, що підтримує ліцензію, або увімкніть ліцензування TPM, а потім оновіть реєстрацію.
", "server.state.enokeyfile.heading": "Розкривайте можливості вашого обладнання", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "Без файлу ключа", "server.state.enokeyfile.message": "Обрати один з наведених нижче варіантів, потім скористайтеся нашим Керівництвом для початківців для налаштування вашого масиву за менше, ніж 15 хвилин.
", diff --git a/web/src/locales/zh.json b/web/src/locales/zh.json index 2a26cca042..d8485306db 100644 --- a/web/src/locales/zh.json +++ b/web/src/locales/zh.json @@ -346,6 +346,7 @@ "onboarding.licenseStep.title": "Unraid OS许可证", "onboarding.licenseStep.description": "准备好激活。点击下面在Unraid帐户应用中管理您的许可证和服务器注册。", "onboarding.licenseStep.status.registered": "已注册", + "onboarding.licenseStep.status.noLicenseDevice": "未检测到有效的许可证设备", "onboarding.licenseStep.status.unregistered": "未注册", "onboarding.licenseStep.labels.status": "状态", "onboarding.licenseStep.labels.activationCode": "激活码", @@ -778,9 +779,9 @@ "server.state.enoconn.heading": "无法验证 Unraid 试用密钥", "server.state.enoconn.humanReadable": "试用需要网络连接", "server.state.enoconn.message": "您的试用密钥需要网络连接。
", - "server.state.enoflash.heading": "无法访问您的引导设备", - "server.state.enoflash.humanReadable": "无引导设备", - "server.state.enoflash.message": "访问您的引导设备时出现物理问题
", + "server.state.enoflash.heading": "未检测到有效的许可证设备", + "server.state.enoflash.humanReadable": "无许可证设备", + "server.state.enoflash.message": "未检测到可用于授权的有效 TPM 或 USB 闪存设备。请连接一个支持许可的 USB 闪存设备或启用 TPM 授权,然后刷新注册。
", "server.state.enokeyfile.heading": "让我们释放您的硬件", "server.state.enokeyfile.humanReadable": "没有密钥文件", "server.state.enokeyfile.message": "选择下面的一个选项,然后使用我们的 入门指南 在不到 15 分钟内配置您的阵列。
",